wie angewurzelt stehenbleiben
\viː ˈanɡəˌvʊʁt͡sl̩t ˈʃteːənˌblaɪ̯bn̩\
The verdict
“wie angewurzelt stehenbleiben” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a verb - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency French
- 29
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Rester planté, ne plus bouger, par surprise ou par choc.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | wie angewurzelt stehenbleiben |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \viː ˈanɡəˌvʊʁt͡sl̩t ˈʃteːənˌblaɪ̯bn̩\ |
| Letters | 29 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “wie angewurzelt stehenbleiben” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for wie angewurzelt stehenbleiben is 29 letters long, classified as a verb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \viː ˈanɡəˌvʊʁt͡sl̩t ˈʃteːənˌblaɪ̯bn̩\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Rester planté, ne plus bouger, par surprise ou par choc.".
No misspelling variants are generated for wie angewurzelt stehenbleiben in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is wie angewurzelt stehenbleiben, spelled W-I-E- -A-N-G-E-W-U-R-Z-E-L-T- -S-T-E-H-E-N-B-L-E-I-B-E-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Rester planté, ne plus bouger, par surprise ou par choc.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “wie angewurzelt stehenbleiben, French word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/fr/mot/wie-angewurzelt-stehenbleiben
Frequently Asked Questions
How do you spell "wie angewurzelt stehenbleiben"?
What does "wie angewurzelt stehenbleiben" mean?
How do you pronounce "wie angewurzelt stehenbleiben"?
What language does "wie angewurzelt stehenbleiben" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “wie angewurzelt stehenbleiben”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is W-I-E- -A-N-G-E-W-U-R-Z-E-L-T- -S-T-E-H-E-N-B-L-E-I-B-E-N - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \viː ˈanɡəˌvʊʁt͡sl̩t ˈʃteːənˌblaɪ̯bn̩\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Nearby French words
Other entries that begin with the letter W in our French index: