wer A sagt, muss auch B sagen
\veːɐ̯ aː zaːkt mʊs aʊ̯x beː ˈzaːɡn̩\
The verdict
“wer A sagt, muss auch B sagen” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a proverb - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency French
- 29
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Il faut aller jusqu’au bout de ce qu’on a commencé, quand le vin est tiré, il faut le boire.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | wer A sagt, muss auch B sagen |
| Language | French |
| Part of speech | Proverb |
| IPA | \veːɐ̯ aː zaːkt mʊs aʊ̯x beː ˈzaːɡn̩\ |
| Letters | 29 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “wer A sagt, muss auch B sagen” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for wer A sagt, muss auch B sagen is 29 letters long, classified as a proverb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \veːɐ̯ aː zaːkt mʊs aʊ̯x beː ˈzaːɡn̩\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Il faut aller jusqu’au bout de ce qu’on a commencé, quand le vin est tiré, il faut le boire.".
No misspelling variants are generated for wer A sagt, muss auch B sagen in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is wer A sagt, muss auch B sagen, spelled W-E-R- -A- -S-A-G-T-,- -M-U-S-S- -A-U-C-H- -B- -S-A-G-E-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Il faut aller jusqu’au bout de ce qu’on a commencé, quand le vin est tiré, il faut le boire.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “wer A sagt, muss auch B sagen, French word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/fr/mot/wer-a-sagt-muss-auch-b-sagen
Frequently Asked Questions
How do you spell "wer A sagt, muss auch B sagen"?
What does "wer A sagt, muss auch B sagen" mean?
How do you pronounce "wer A sagt, muss auch B sagen"?
What language does "wer A sagt, muss auch B sagen" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “wer A sagt, muss auch B sagen”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is W-E-R- -A- -S-A-G-T-,- -M-U-S-S- -A-U-C-H- -B- -S-A-G-E-N - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \veːɐ̯ aː zaːkt mʊs aʊ̯x beː ˈzaːɡn̩\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Nearby French words
Other entries that begin with the letter W in our French index: