retour de flamme

/\ʁə.tuʁ də flam\/ noun

The verdict

“retour de flamme” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a noun — the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency French
16
letters

Dominant Wiktionary sense: Phénomène de remontée de la flamme dans un brûleur.

Key facts for retour de flamme
PropertyValue
Headwordretour de flamme
LanguageFrench
Part of speechNoun
IPA\ʁə.tuʁ də flam\
Letters16
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “retour de flamme” sits in French frequency

retour de flamme falls outside the top-100,000 ranked French words — the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The French entry for retour de flamme is 16 letters long, classified as a noun, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \ʁə.tuʁ də flam\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. Wiktionary records 4 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.

No misspelling variants are generated for retour de flamme in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is retour de flamme, spelled R-E-T-O-U-R- -D-E- -F-L-A-M-M-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Phénomène de remontée de la flamme dans un brûleur.
  2. 2
    Accident provoqué par le brusque jaillissement d’une flamme à l’extérieur sous l’influence d’une inversion de tirage ou par quelque autre cause.
  3. 3
    Réapparition soudaine.
  4. 4
    Retour de manivelle (ou de bâton) : choc en retour, contrecoup subi

This word in other languages

Frequently Asked Questions

How do you spell "retour de flamme"?
"retour de flamme" is spelled R-E-T-O-U-R- -D-E- -F-L-A-M-M-E. The IPA pronunciation is \ʁə.tuʁ də flam\.
What does "retour de flamme" mean?
As a noun, "retour de flamme" means: Phénomène de remontée de la flamme dans un brûleur.
How do you pronounce "retour de flamme"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "retour de flamme" is \ʁə.tuʁ də flam\. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "retour de flamme" come from?
"retour de flamme" is a French word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “retour de flamme”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct French spelling is R-E-T-O-U-R- -D-E- -F-L-A-M-M-E — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as \ʁə.tuʁ də flam\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words

Nearby French words

Other entries that begin with the letter R in our French index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.