rain on someone’s parade
\ɹeɪn ɒn ˈsʌm.wʌns pə.ˈɹeɪd\
The verdict
“rain on someone’s parade” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a verb - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency French
- 24
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Mettre des bâtons dans les roues de quelqu’un ; jouer les rabat-joie.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | rain on someone’s parade |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \ɹeɪn ɒn ˈsʌm.wʌns pə.ˈɹeɪd\ |
| Letters | 24 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “rain on someone’s parade” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for rain on someone’s parade is 24 letters long, classified as a verb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \ɹeɪn ɒn ˈsʌm.wʌns pə.ˈɹeɪd\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Mettre des bâtons dans les roues de quelqu’un ; jouer les rabat-joie.".
No misspelling variants are generated for rain on someone’s parade in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is rain on someone’s parade, spelled R-A-I-N- -O-N- -S-O-M-E-O-N-E-’-S- -P-A-R-A-D-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Mettre des bâtons dans les roues de quelqu’un ; jouer les rabat-joie.
Synonyms
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “rain on someone’s parade, French word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/fr/mot/rain-on-someone-s-parade
Frequently Asked Questions
How do you spell "rain on someone’s parade"?
What does "rain on someone’s parade" mean?
How do you pronounce "rain on someone’s parade"?
What language does "rain on someone’s parade" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “rain on someone’s parade”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is R-A-I-N- -O-N- -S-O-M-E-O-N-E-’-S- -P-A-R-A-D-E - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \ɹeɪn ɒn ˈsʌm.wʌns pə.ˈɹeɪd\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Nearby French words
Other entries that begin with the letter R in our French index: