qui veut noyer son chien l’accuse de la rage

\ki vø nwa.je sɔ̃ ʃjɛ̃ l‿a.kyz də la ʁaʒ\

/\ki vø nwa.je sɔ̃ ʃjɛ̃ l‿a.kyz də la ʁaʒ\/ phrase

The verdict

“qui veut noyer son chien l’accuse de la rage” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency French
44
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — On trouve aisément un prétexte quand on veut se débarrasser de quelqu’un, on invente des torts à ceux qu'on veut sanctionner.

Key facts for qui veut noyer son chien l’accuse de la rage
PropertyValue
Headwordqui veut noyer son chien l’accuse de la rage
LanguageFrench
Part of speechPhrase
IPA\ki vø nwa.je sɔ̃ ʃjɛ̃ l‿a.kyz də la ʁaʒ\
Letters44
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “qui veut noyer son chien l’accuse de la rage” sits in French frequency

qui veut noyer son chien l’accuse de la rage falls outside the top-100,000 ranked French words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The French entry for qui veut noyer son chien l’accuse de la rage is 44 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \ki vø nwa.je sɔ̃ ʃjɛ̃ l‿a.kyz də la ʁaʒ\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "On trouve aisément un prétexte quand on veut se débarrasser de quelqu’un, on invente des torts à ceux qu'on veut sanctionner.".

No misspelling variants are generated for qui veut noyer son chien l’accuse de la rage in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is qui veut noyer son chien l’accuse de la rage, spelled Q-U-I- -V-E-U-T- -N-O-Y-E-R- -S-O-N- -C-H-I-E-N- -L-’-A-C-C-U-S-E- -D-E- -L-A- -R-A-G-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    On trouve aisément un prétexte quand on veut se débarrasser de quelqu’un, on invente des torts à ceux qu'on veut sanctionner.

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “qui veut noyer son chien l’accuse de la rage, French word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/fr/mot/qui-veut-noyer-son-chien-l-accuse-de-la-rage

Frequently Asked Questions

How do you spell "qui veut noyer son chien l’accuse de la rage"?
"qui veut noyer son chien l’accuse de la rage" is spelled Q-U-I- -V-E-U-T- -N-O-Y-E-R- -S-O-N- -C-H-I-E-N- -L-’-A-C-C-U-S-E- -D-E- -L-A- -R-A-G-E. The IPA pronunciation is \ki vø nwa.je sɔ̃ ʃjɛ̃ l‿a.kyz də la ʁaʒ\.
What does "qui veut noyer son chien l’accuse de la rage" mean?
As a phrase, "qui veut noyer son chien l’accuse de la rage" means: On trouve aisément un prétexte quand on veut se débarrasser de quelqu’un, on invente des torts à ceux qu'on veut sanctionner.
How do you pronounce "qui veut noyer son chien l’accuse de la rage"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "qui veut noyer son chien l’accuse de la rage" is \ki vø nwa.je sɔ̃ ʃjɛ̃ l‿a.kyz də la ʁaʒ\. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "qui veut noyer son chien l’accuse de la rage" come from?
"qui veut noyer son chien l’accuse de la rage" is a French word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “qui veut noyer son chien l’accuse de la rage”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct French spelling is Q-U-I- -V-E-U-T- -N-O-Y-E-R- -S-O-N- -C-H-I-E-N- -L-’-A-C-C-U-S-E- -D-E- -L-A- -R-A-G-E - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as \ki vø nwa.je sɔ̃ ʃjɛ̃ l‿a.kyz də la ʁaʒ\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words

Nearby French words

Other entries that begin with the letter Q in our French index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list