laisser le chat aller au fromage
\lɛ.se lə ʃa a.le o fʁɔ.maʒ\
The verdict
“laisser le chat aller au fromage” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a verb - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency French
- 32
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — Laisser prendre sa virginité, avoir des relations sexuelles avec un amant. (L’expression ne concerne pas les garçons...)
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | laisser le chat aller au fromage |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \lɛ.se lə ʃa a.le o fʁɔ.maʒ\ |
| Letters | 32 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “laisser le chat aller au fromage” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for laisser le chat aller au fromage is 32 letters long, classified as a verb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \lɛ.se lə ʃa a.le o fʁɔ.maʒ\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Laisser prendre sa virginité, avoir des relations sexuelles avec un amant. (L’expression ne concerne pas les garçons...)".
No misspelling variants are generated for laisser le chat aller au fromage in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is laisser le chat aller au fromage, spelled L-A-I-S-S-E-R- -L-E- -C-H-A-T- -A-L-L-E-R- -A-U- -F-R-O-M-A-G-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Laisser prendre sa virginité, avoir des relations sexuelles avec un amant. (L’expression ne concerne pas les garçons...)
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “laisser le chat aller au fromage, French word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/fr/mot/laisser-le-chat-aller-au-fromage
Frequently Asked Questions
How do you spell "laisser le chat aller au fromage"?
What does "laisser le chat aller au fromage" mean?
How do you pronounce "laisser le chat aller au fromage"?
What language does "laisser le chat aller au fromage" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “laisser le chat aller au fromage”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is L-A-I-S-S-E-R- -L-E- -C-H-A-T- -A-L-L-E-R- -A-U- -F-R-O-M-A-G-E - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \lɛ.se lə ʃa a.le o fʁɔ.maʒ\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Nearby French words
Other entries that begin with the letter L in our French index: