la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe

/\la bav dy kʁa.po n‿a.tɛ̃ pa la blɑ̃ʃ kɔ.lɔ̃b\/ phrase

Letters

51 characters

Language

French

word origin

Misspellings

0

tracked variants

Confusables

0

similar word pairs

la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe is aFrenchphrase. It means: Les propos injurieux ne peuvent pas perturber la personne qui n’a rien à se reprocher ; la calomnie la plus vile ne peut ternir une réputation sans tache. Pronounced \la bav dy kʁa.po n‿a.tɛ̃ pa la blɑ̃ʃ kɔ.lɔ̃b\.

Key facts for la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe
PropertyValue
Headwordla bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe
LanguageFrench
Part of speechPhrase
IPA\la bav dy kʁa.po n‿a.tɛ̃ pa la blɑ̃ʃ kɔ.lɔ̃b\
Letters51
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe is not present in the top-100,000 ranked French corpus, typical for technical, archaic, or low-frequency vocabulary.

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The French entry for la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe is 51 letters long, classified as aphrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \la bav dy kʁa.po n‿a.tɛ̃ pa la blɑ̃ʃ kɔ.lɔ̃b\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "Les propos injurieux ne peuvent pas perturber la personne qui n’a rien à se reprocher ; la calomnie la plus vile ne peut ternir une réputation sans tache.".

No frequent misspelling variants are recorded for la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe in our index, suggesting the orthography either follows predictable French patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe, spelled L-A- -B-A-V-E- -D-U- -C-R-A-P-A-U-D- -N-’-A-T-T-E-I-N-T- -P-A-S- -L-A- -B-L-A-N-C-H-E- -C-O-L-O-M-B-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    Les propos injurieux ne peuvent pas perturber la personne qui n’a rien à se reprocher ; la calomnie la plus vile ne peut ternir une réputation sans tache.

This word in other languages

Frequently Asked Questions

How do you spell "la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe"?
"la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe" is spelled L-A- -B-A-V-E- -D-U- -C-R-A-P-A-U-D- -N-’-A-T-T-E-I-N-T- -P-A-S- -L-A- -B-L-A-N-C-H-E- -C-O-L-O-M-B-E. The IPA pronunciation is \la bav dy kʁa.po n‿a.tɛ̃ pa la blɑ̃ʃ kɔ.lɔ̃b\.
What does "la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe" mean?
As a phrase, "la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe" means: Les propos injurieux ne peuvent pas perturber la personne qui n’a rien à se reprocher ; la calomnie la plus vile ne peut ternir une réputation sans tache.
How do you pronounce "la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe" is \la bav dy kʁa.po n‿a.tɛ̃ pa la blɑ̃ʃ kɔ.lɔ̃b\. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe" come from?
"la bave du crapaud n’atteint pas la blanche colombe" is a French word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby French words

Other entries that begin with the letter L in our French index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.