avoir de la peau de saucisson devant les yeux
\a.vwaʁ də la po də so.si.sɔ̃ də.vɑ̃ lɛ.z‿jø\
The verdict
“avoir de la peau de saucisson devant les yeux” is outside the top-ranked French vocabulary, used as a verb - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency French
- 45
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Ne pas voir quelque chose jugé évident par d’autres personnes.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | avoir de la peau de saucisson devant les yeux |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \a.vwaʁ də la po də so.si.sɔ̃ də.vɑ̃ lɛ.z‿jø\ |
| Letters | 45 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “avoir de la peau de saucisson devant les yeux” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for avoir de la peau de saucisson devant les yeux is 45 letters long, classified as a verb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \a.vwaʁ də la po də so.si.sɔ̃ də.vɑ̃ lɛ.z‿jø\. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "Ne pas voir quelque chose jugé évident par d’autres personnes.".
No misspelling variants are generated for avoir de la peau de saucisson devant les yeux in our index, suggesting the orthography follows predictable French patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct French form is avoir de la peau de saucisson devant les yeux, spelled A-V-O-I-R- -D-E- -L-A- -P-E-A-U- -D-E- -S-A-U-C-I-S-S-O-N- -D-E-V-A-N-T- -L-E-S- -Y-E-U-X, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Ne pas voir quelque chose jugé évident par d’autres personnes.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “avoir de la peau de saucisson devant les yeux, French word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/fr/mot/avoir-de-la-peau-de-saucisson-devant-les-yeux
Frequently Asked Questions
How do you spell "avoir de la peau de saucisson devant les yeux"?
What does "avoir de la peau de saucisson devant les yeux" mean?
How do you pronounce "avoir de la peau de saucisson devant les yeux"?
What language does "avoir de la peau de saucisson devant les yeux" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “avoir de la peau de saucisson devant les yeux”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is A-V-O-I-R- -D-E- -L-A- -P-E-A-U- -D-E- -S-A-U-C-I-S-S-O-N- -D-E-V-A-N-T- -L-E-S- -Y-E-U-X - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \a.vwaʁ də la po də so.si.sɔ̃ də.vɑ̃ lɛ.z‿jø\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Nearby French words
Other entries that begin with the letter A in our French index: