avoir
\a.vwaʁ\
The verdict
“avoir” is in the everyday core of French, ranked #81 in French word frequency and used as a verb.
- #81
- frequency rank, French
- 5
- letters
- 6
- tracked misspellings
- 20
- confusable pairs
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - Être en relation possessive, soit concrète ou abstraite, soit permanente ou occasionnelle, dont le possesseur est le sujet et le possédé est le complément d’objet direct.
Visual similarity to commonly confused words
How many letter changes separate each confused pair (Levenshtein distance, normalized).
Source: PlainSpell confusable corpus (Wiktionary, CC BY-SA).
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | avoir |
| Language | French |
| Part of speech | Verb |
| IPA | \a.vwaʁ\ |
| Letters | 5 |
| Frequency rank | #81 |
| Misspellings tracked | 6 |
| Confusable pairs | 20 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “avoir” sits in French frequency
Spelling & Dictionary Insight
The French entry for avoir is 5 letters long, classified as a verb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as \a.vwaʁ\. Corpus data places it at rank #81 in overall French word frequency, putting it firmly in the everyday core of the language. Wiktionary records 7 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our generated misspelling index lists 6 likely wrong-spelling variants for avoir, with forms such as "aovir", "avior", and "avoirr". Each variant is a distinct typo pattern an edit-distance generator flags, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution. It also participates in 20 confusable-pair relationships, "avon", "avons", "avril", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
Our source data has no etymology on file for this entry, so its spelling is easiest to reason about phoneme by phoneme, absent a documented history. The correct French form is avoir, spelled A-V-O-I-R.
Definition
- 1Être en relation possessive, soit concrète ou abstraite, soit permanente ou occasionnelle, dont le possesseur est le sujet et le possédé est le complément d’objet direct.
- 2Être dans un certain état, anormal.
- 3Se procurer, obtenir quelque chose.
- 4Tromper, berner, leurrer quelqu’un.
- 5Posséder sexuellement une femme.
- 6Introduit une nouvelle information concernant le locuteur sans relation thème-rhème.
- 7Auxiliaire servant à former les temps composés, signifiant le passé, la complétion ou l’expérience.
Synonyms
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: aovir,avior,avoirr,avori,avvoir,vaoir
Misspelling Pattern Breakdown
How far each generated variant is from the correct spelling of avoir - counted as single-character edits (an insertion, a deletion, or a substituted letter). The larger the bar, the easier the typo is to spot; one-edit slips are the ones that sneak past readers.
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA); frequency ordering uses the FrequencyWords open word-frequency list (2018 French corpus, MIT). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Frequently Asked Questions
How do you spell "avoir"?
What does "avoir" mean?
What words are commonly confused with "avoir"?
How do you pronounce "avoir"?
What language does "avoir" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “avoir”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct French spelling is A-V-O-I-R - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as \a.vwaʁ\ (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Don't mix it up with “avon” - see the side-by-side comparison. avoir vs avon
- Browse more French words and confusable pairs in the same reference. French words
Data Source
Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.