guardar
Letters
7 characters
Frequency Rank
#3,927
in Spanish word usage
Misspellings
10
tracked variants
Confusables
17
similar word pairs
guardar is aSpanishverb. It means: Colocar algo en sitio seguro y apropiado para ello Pronounced [gwaɾˈð̞aɾ]. It ranks #3,927 in Spanish word frequency. Often confused with guardo and guarde.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | guardar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [gwaɾˈð̞aɾ] |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #3,927 |
| Misspellings tracked | 10 |
| Confusable pairs | 17 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for guardar is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [gwaɾˈð̞aɾ]. Corpus data places it at rank #3,927 in overall Spanish word frequency, indicating it appears regularly in written and spoken text.Wiktionary records 13 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 10 documented wrong-spelling variants for guardar, with forms such as "gaurdar", "gguardar", and "guadrar". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 17 confusable-pair relationships, "guardo", "guarde", "guarra", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is guardar, spelled G-U-A-R-D-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Colocar algo en sitio seguro y apropiado para ello
- 2Ocuparse del cuidado y la defensa de algo
- 3Preservar algo para su uso o disfrute futuro
- 4Cumplir con una norma o costumbre
- 5Permanecer alerta a la espera de una persona o suceso
- 6Actuar de tal modo de que un suceso indeseado no suceda
- 7Poner atención a las acciones ajenas, con intención de aprender o informarse
- 8No gastar, ser detenido o miserable.
- 9Preservar alguna cosa del daño que le puede sobrevenir.
- 10Aguardar
- 11Impedir, evitar.
- 12Atender o mirar a lo que otro hace.
- 13Acatar, respetar, tener miramiento.
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: gaurdar,gguardar,guadrar,guaradr,guardarr,guarddar,guardra,guarrdar,guradar,ugardar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for guardar
Misspelling Variants of "guardar"
Frequency rank: #3,927 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "guardar"?
What does "guardar" mean?
What words are commonly confused with "guardar"?
How do you pronounce "guardar"?
What language does "guardar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter G in our Spanish index: