desatar
Letters
7 characters
Frequency Rank
#26,800
in Spanish word usage
Misspellings
10
tracked variants
Confusables
17
similar word pairs
desatar is aSpanishverb. It means: Quitar ligaduras o nudos; soltar lo que estaba amarrado. Pronounced [d̪esaˈt̪aɾ]. Often confused with desear and desviar.
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | desatar |
| Language | Spanish |
| Part of speech | Verb |
| IPA | [d̪esaˈt̪aɾ] |
| Letters | 7 |
| Frequency rank | #26,800 |
| Misspellings tracked | 10 |
| Confusable pairs | 17 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish entry for desatar is 7 letters long, classified as averb, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [d̪esaˈt̪aɾ]. Corpus data places it at rank #26,800 in overall Spanish word frequency, marking it as uncommon enough that many writers pause before typing it.Wiktionary records 4 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
Our Hunspell-derived misspelling index lists 10 documented wrong-spelling variants for desatar, with forms such as "ddesatar", "deastar", and "desaatr". Each variant represents a distinct typo pattern that appears often enough in corpora to be worth flagging, typically a doubled-consonant error, a silent-letter drop, or a vowel substitution.It also participates in 17 confusable-pair relationships, "desear", "desviar", "destacar", and more, where similar look or sound leads writers to substitute one word for another in context.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct Spanish form is desatar, spelled D-E-S-A-T-A-R, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1Quitar ligaduras o nudos; soltar lo que estaba amarrado.
- 2Poner claridad en una situación, malentendido o asunto; clarificarlo.
- 3Disolver o desunir las partes de algún sólido a través de un líquido, o por medio del calor.
- 4Hacer que algo no tenga validez o repercusión.
Antonyms
This word in other languages
Common misspellings
Also misspelled as: ddesatar,deastar,desaatr,desatarr,desatra,desattar,dessatar,destaar,dseatar,edsatar
Misspelling Pattern Breakdown
Relative frequency of common misspelling types for desatar
Misspelling Variants of "desatar"
Frequency rank: #26,800 in Spanish
Frequently Asked Questions
How do you spell "desatar"?
What does "desatar" mean?
What words are commonly confused with "desatar"?
How do you pronounce "desatar"?
What language does "desatar" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby Spanish words
Other entries that begin with the letter D in our Spanish index: