Spanish Words: Z
5,985 words · Page 2 of 120
Zas (onomatopeya para imitar el sonido de una descarga de electricidad o de energía similar)..
Especie de pala herrada de la mitad abajo, con un corte acerado, que usan los zapadores o gastadores.
Calzado cómodo, ligero, abierto, a menudo sin talón, usado para caminar dentro de una casa.
Calzado con suela de cuero u otro material fuerte que se diferencia de las botas en que no sube del tobillo, y de las zapatillas en que suele ser rígido y se usa como vestuario formal.
(Manilkara zapota) Árbol de la familia de las Sapotáceas originario de América Central, de tronco liso, alcanza los 40 metros de altura. Flores solitarias, dulcemente perfumadas, corola blanca: La fruta es de agradable sabor. El látex es usado para fabricar el chicle. La madera se emplea en la construcción de casas. Árbol ornamental que da sombra en parques y jardines.
Propio de o relativo a una etnia, sedentaria y grafa, de amerindios que habitaron el actual estado de Oaxaca en México desde el siglo V adC. Nunca totalmente sometidos a los aztecas, evitaron el exterminio por parte de los conquistadores españoles y aún hoy habitan la región.
Propio de o relativo a una etnia, sedentaria de amerindios que habitan el actual estado de Oaxaca en México desde el siglo V adC. Nunca estuvieron totalmente sometidos a los aztecas y sobrevivieron a la conquista española.
Ciudad de España, capital de la provincia homónima y de la comunidad autónoma de Aragón.
Personaje antiguo, a quien atribuyen los escritores clásicos la fundación de la religión de los magos o mazdeísmo. Ignórase si existió realmente.
Cebo envenenado o relleno de material cortante o punzante que se usaba para matar alimañas.
Extremidad o pie de los animales en la que los dedos se mueven al unísono, como en los felinos y caninos.
Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del presente de indicativo de zarpar.
Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del pretérito perfecto simple de indicativo de zarpar.
(Rubus ulmifolius) Arbusto de la familia de las rosáceas de aspecto sarmentoso, que alcanza los 3 m. Es espinoso, con hojas ovadas, dendadas, de color verde oscuro, y flores pentámeras en racimos que dan lugar a frutos llamados zarzamoras o moras. Es una planta muy invasiva y de crecimiento rápido que también puede multiplicarse vegetativamente generando raíces desde sus ramas.
Fruto de la zarza (Rubus spp.), formado por un racimo de pequeñas drupas de color rojo intenso o morado, que maduran a mediados del verano. Es comestible.
Forma de música teatral surgida en España, en la que alternadamente se declama y se canta, con partes instrumentales, partes vocales (solos, dúos, coros...) y partes habladas.
Refutación tajante, normalmente ingeniosa, de un argumento contrario, o presentando evidencia contraria.
Spelling & Dictionary Insight
The Spanish alphabetical index for the letter Z contains 5,985 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 120 pages, and you are currently viewing page 2. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Z" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.