Spanish Words: G

17,549 words · Page 262 of 351

grobadj

Zafio, burdo, grosero, descortés.

grocadj

Amarillo (de ese color)

grocsadj

Forma del masculino plural de groc.

Grodnoname

Ciudad de Bielorrusia

groemosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del presente de subjuntivo de groar.

groenverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de groar.

groenlandesaadj

Forma del femenino singular de groenlandés.

groenlandesasadj

Forma del femenino plural de groenlandés.

groenlandesesadj

Forma del masculino plural de groenlandés.

Groenlandianame

Isla de Norteamérica, ubicada entre el océano Atlántico y el océano Ártico. Es la isla más grande del mundo y está cubierta por la segunda mayor masa de hielo del planeta (detrás de la Antártida).

groenlandieranoun

Groenlandés, lengua esquimo-aleutiana hablada por unas 50000 personas en Groenlandia.

groenlandésadj

Persona originaria o habitante de Groenlandia.

groentenoun

Verdura.

grogaadj

Forma del femenino singular de groc.

groggyadj

En el boxeo, estado de semiinconciencia en que está un boxeador cuando ha recibido uno o más golpes fuertes, aunque no haya caído.

groguesadj

Forma del femenino plural de groc.

groguiadj

En boxeo, momentáneamente aturdido, sin llegar a estar fuera de combate.

grojosnoun

Forma del plural de grojo.

grolianoun

Gloria.

gromosnoun

Forma del plural de gromo.

Grompernoun

Patata.

gronchadanoun

Acción propia de un groncho.

gronchoadj

Persona vulgar, de mal gusto y con costumbres poco refinadas.

grondonenoun

Gárgola.

grondoninoun

Forma del plural de grondone.

gronenoun

Persona vulgar, de mal gusto y con costumbres poco refinadas.

gronesnoun

Forma del plural de grone.

Groninganame

es una ciudad de los Países Bajos

grooverb

Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de groar.

groomnoun

Novio en una boda.

groomingnoun

Serie de conductas y acciones deliberadas emprendidas por un adulto con el objetivo de ganarse la amistad de un menor de edad, y por último abusar sexualmente de él.

Groot-Brittanniëname

El país Gran Bretaña.

gropeverb

Toquetear, manosear.

grosadj

Grande

gros intestinphrase

Intestino grueso, colon.

gros planphrase

Primer plano.

grosedadesnoun

Forma del plural de grosedad.

grosellanoun

Fruto del grosellero (género Ribes), que es una uvita o baya globosa de color rojo, jugosa y de sabor agridulce grato, cuyo jugo es medicinal y también se usa en bebidas y jalea.

grosellasnoun

Forma del plural de grosella.

groselleronoun

Arbusto de la familia de las saxifragáceas, que tiene el tronco ramoso de uno a dos metros de altura; hojas alternas, pecioladas y divididas en cinco lóbulos con festoncillos en el margen; flores de color amarillo verdoso y en racimitos, y por fruto la grosella.

grosellerosnoun

Forma del plural de grosellero.

groseraadj

Forma del femenino singular de grosero.

groseramenteadv

De un modo grosero, con grosería.

groserasadj

Forma del femenino plural de grosero.

groseroadj

Basto, ordinario, carente de refinamiento.^([definición imprecisa]).

groserosadj

Forma del masculino plural de grosero.

groseríanoun

Falta de cortesía y buenos modales.

groseríasnoun

Forma del plural de grosería.

groserísimaadj

Forma del femenino de groserísimo, superlativo de grosero.

groserísimasadj

Forma del femenino plural de groserísimo, superlativo de grosero.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter G contains 17,549 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 351 pages, and you are currently viewing page 262. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "G" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.