Spanish Words: A

120,137 words · Page 166 of 2403

abrir en canalphrase

Dicho de un animal: cortarlo y abrirlo de arriba a abajo.

abrir la manophrase

Aceptar presentes y favores.

abrir la puertaphrase

Dar la oportunidad para que algo ocurra o se desarrolle.

abrir manophrase

Rechazar o excluir a algo o a alguien.

abriremosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del futuro de indicativo de abrir o de abrirse.

abrirlaverb

.Verbo en tercera persona del singular del pretérito perfecto simple del indicativo del verbo abrir.Hecho por pere henares

abrirseverb

Abrir (uso pronominal de ...)

abrirse de gambasphrase

Abstenerse de actuar, generalmente para no comprometerse.

abriráverb

Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del futuro de indicativo de abrir o de abrirse.

abriránverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del futuro de indicativo de abrir o de abrirse.

abrirásverb

Segunda persona del singular (tú, vos) del futuro de indicativo de abrir o de abrirse.

abriréverb

Primera persona del singular (yo) del futuro de indicativo de abrir o de abrirse.

abriréisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del futuro de indicativo de abrir o de abrirse.

abriríaverb

Primera persona del singular (yo) del condicional de abrir o de abrirse.

abriríaisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del condicional de abrir o de abrirse.

abriríamosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del condicional de abrir o de abrirse.

abriríanverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del condicional de abrir o de abrirse.

abriríasverb

Segunda persona del singular (tú, vos) del condicional de abrir o de abrirse.

Abrisquetaname

Apellido.

Abrisquietaname

Apellido.

abristeverb

Segunda persona del singular (tú, vos) del pretérito perfecto simple de indicativo de abrir o de abrirse.

abristeisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del pretérito perfecto simple de indicativo de abrir o de abrirse.

abriteverb

Segunda persona del singular (vos) del imperativo afirmativo de abrirse (con el pronombre «te» enclítico).

Abrizquetaname

Apellido.

abriéndoseverb

Gerundio de abrir, con el pronombre «se» enclítico.

abriéramosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del pretérito imperfecto de subjuntivo de abrir o de abrirse.

abriéremosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del futuro de subjuntivo de abrir o de abrirse.

abriésemosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del pretérito imperfecto de subjuntivo de abrir o de abrirse.

abroverb

Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de abrir o de abrirse.

abroadadv

En el extranjero.

abrochaverb

Tercera persona del singular (él, ella, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de abrochar.

abrochabaverb

Primera persona del singular (yo) del pretérito imperfecto de indicativo de abrochar.

abrochabaisverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del pretérito imperfecto de indicativo de abrochar.

abrochabanverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del pretérito imperfecto de indicativo de abrochar.

abrochabasverb

Segunda persona del singular (tú, vos) del pretérito imperfecto de indicativo de abrochar.

abrochadverb

Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del imperativo afirmativo de abrochar.

abrochadaparticiple

Forma del femenino de abrochado, participio de abrochar o de abrocharse.

abrochadasparticiple

Forma del femenino plural de abrochado, participio de abrochar o de abrocharse.

abrochadoadj

Se dice del uniforme cuya prenda de cuerpo va cerrada con botones o broches, para distinguirlo de aquel en que va suelta o abierta. Al primer tipo corresponden todos los unifomes del ejército y algunos de la marina y al segundo, el de los oficiales de esta, cuando no llevan sable.

abrochadornoun

Instrumento de metal provisto de un gancho o agujero en su extremidad para asir el botón y meterlo en el ojal.

abrochadoranoun

Grapadora, utensilio que sirve para unir o sujetar papeles, cartones, etc., con pequeñas piezas metálicas cuyos dos extremos, doblados y aguzados, se clavan para unir aquellos elementos.

abrochadoresnoun

Forma del plural de abrochador.

abrochadosparticiple

Forma del plural de abrochado, participio de abrochar o de abrocharse.

abrochaduranoun

Abrochamiento

abrochadurasnoun

Forma del plural de abrochadura.

abrochamientonoun

Acción y efecto de abrochar o abrocharse.

abrochamientosnoun

Forma del plural de abrochamiento.

abrochamosverb

Primera persona del plural (nosotros, nosotras) del presente de indicativo de abrochar.

abrochanverb

Tercera persona del plural (ellos, ellas; ustedes, 2.ª persona) del presente de indicativo de abrochar.

abrochandoverb

Gerundio de abrochar.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter A contains 120,137 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,403 pages, and you are currently viewing page 166. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "A" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.