Spanish Words: À

57 words · Page 1 of 2

à bas sa têtephrase

¡Que le corten la cabeza!

à califourchonadv

A horcajadas.

à cause dephrase

A causa de.

à chevalphrase

A caballo.

à condition quephrase

A condición de que, a condición que, con tal de que o con tal que.

à contre-mainphrase

A contramano.

à demainphrase

Hasta mañana.

à direitaphrase

A la derecha.

à distancephrase

A distancia.

à droitephrase

A la derecha

à esquerdaphrase

A la izquierda o a la siniestra.

à gauchephrase

A la izquierda.

à gogophrase

A gogó, en abundancia.

à grand renfort deprep

Con gran acompañamiento de.

à jamaisphrase

Para siempre.

à l'aidephrase

¡Auxilio! ¡Ayuda! ¡Socorro!

à l'aisephrase

Agusto, a mi aire (a su aire, a tu aire, etc).

à l'antiquephrase

A la antigua, a lo antiguo.

à l'appuiphrase

Al canto, apoyándose en, como prueba, con la ayuda de, echando mano de, haciendo uso de, valiéndose de.

à l'aveuglettephrase

A ciegas, ciegamente.

à l'exception dephrase

A excepción de, con excepción de, excepto, fuera de o menos.

à l'époquephrase

De la época, en aquel momento, en aquella época, en el momento, en ese momento o en la época.

à l'œil nuadv

A simple vista.

à la différence dephrase

A diferencia de, al contrario de o en contra de.

à la défense dephrase

En defensa de.

à la foisphrase

A la vez, al mismo tiempo, a un tiempo, de una vez, juntamente o simultáneamente.

à la légèrephrase

A la ligera, desconsideradamente.

à la merci dephrase

A merced de o en manos de.

à la modephrase

De moda.

à la place dephrase

En lugar de, en sustitución de o en vez de.

à la queue leu-leuphrase

A la hila, a la deshilada, en fila india.

à ma connaissancephrase

A mi entender, que yo sepa.

à mesure quephrase

Al mismo tiempo que, a la vez que, al paso que, a medida que o conforme.

à moins quephrase

A menos que o a no ser que.

à mon humble avisphrase

En mi humilde opinión.

à partir dephrase

A partir de o desde.

à peinephrase

Apenas o solamente.

à piedphrase

A pie.

à pieds jointsadv

Con los pies juntos.

à plat ventreadv

Boca abajo, en decúbito prono.

à plus tardphrase

Hasta luego.

à première vueadv

A simple vista (superficialmente).

à proposphrase

Apropiado, adecuado.

à raison dephrase

A razón de.

à Rome, fais comme les Romainsproverb

A donde fueres, haz lo que vieres, allá donde fueres, haz lo que vieres, allí donde fueres, haz lo que vieres o donde fueres, haz lo que vieres.

à souhaitphrase

Que ha salido a pedir de boca.

à suffisancephrase

A suficiencia, bastante, bastantemente, cumplidamente o suficientemente.

à suivreintj

Continuará; para indicar que la obra es seriada y sigue en un nuevo episodio, capítulo, etc.

à tes souhaitsphrase

¡Jesús! ¡Salud!

à tout à l'heurephrase

Nos vemos o hasta luego.

Spelling & Dictionary Insight

The Spanish alphabetical index for the letter À contains 57 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2 pages, and you are currently viewing page 1. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented Spanish headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "À" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.