wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken

[veːɐ̯ ˈniː zaɪ̯n bʁoːt ɪm ˈbɛtə aːs vaɪ̯s ˈnɪçt viː ˈkʁyːml̩ ˈpiːkn̩]

/[veːɐ̯ ˈniː zaɪ̯n bʁoːt ɪm ˈbɛtə aːs vaɪ̯s ˈnɪçt viː ˈkʁyːml̩ ˈpiːkn̩]/ phrase

The verdict

“wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken” is outside the top-ranked German vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency German
59
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - man muss etwas erfahren, um zu wissen, was es bedeutet

Key facts for wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken
PropertyValue
Headwordwer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken
LanguageGerman
Part of speechPhrase
IPA[veːɐ̯ ˈniː zaɪ̯n bʁoːt ɪm ˈbɛtə aːs vaɪ̯s ˈnɪçt viː ˈkʁyːml̩ ˈpiːkn̩]
Letters59
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken” sits in German frequency

wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken falls outside the top-100,000 ranked German words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The German entry for wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken is 59 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [veːɐ̯ ˈniː zaɪ̯n bʁoːt ɪm ˈbɛtə aːs vaɪ̯s ˈnɪçt viː ˈkʁyːml̩ ˈpiːkn̩]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "man muss etwas erfahren, um zu wissen, was es bedeutet".

No misspelling variants are generated for wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken in our index, suggesting the orthography follows predictable German patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken, spelled W-E-R- -N-I-E- -S-E-I-N- -B-R-O-T- -I-M- -B-E-T-T-E- -A-S-S-,- -W-E-I-S-S- -N-I-C-H-T-,- -W-I-E- -K-R-Ü-M-E-L- -P-I-K-E-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    man muss etwas erfahren, um zu wissen, was es bedeutet

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken, German word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/de/wort/wer-nie-sein-brot-im-bette-a-wei-nicht-wie-krumel-piken

Frequently Asked Questions

How do you spell "wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken"?
"wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken" is spelled W-E-R- -N-I-E- -S-E-I-N- -B-R-O-T- -I-M- -B-E-T-T-E- -A-SS-,- -W-E-I-SS- -N-I-C-H-T-,- -W-I-E- -K-R-Ü-M-E-L- -P-I-K-E-N. The IPA pronunciation is [veːɐ̯ ˈniː zaɪ̯n bʁoːt ɪm ˈbɛtə aːs vaɪ̯s ˈnɪçt viː ˈkʁyːml̩ ˈpiːkn̩].
What does "wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken" mean?
As a phrase, "wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken" means: man muss etwas erfahren, um zu wissen, was es bedeutet
How do you pronounce "wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken" is [veːɐ̯ ˈniː zaɪ̯n bʁoːt ɪm ˈbɛtə aːs vaɪ̯s ˈnɪçt viː ˈkʁyːml̩ ˈpiːkn̩]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken" come from?
"wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken" is a German word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct German spelling is W-E-R- -N-I-E- -S-E-I-N- -B-R-O-T- -I-M- -B-E-T-T-E- -A-S-S-,- -W-E-I-S-S- -N-I-C-H-T-,- -W-I-E- -K-R-Ü-M-E-L- -P-I-K-E-N - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [veːɐ̯ ˈniː zaɪ̯n bʁoːt ɪm ˈbɛtə aːs vaɪ̯s ˈnɪçt viː ˈkʁyːml̩ ˈpiːkn̩] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more German words and confusable pairs in the same reference. German words

Nearby German words

Other entries that begin with the letter W in our German index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list