ta sig vatten över huvudet
Letters
26 characters
Language
German
word origin
Misspellings
0
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
ta sig vatten över huvudet is aGermanphrase. It means: sich übernehmen, sich zu viel zumuten; sich zu etwas verpflichten, das man nicht schafft; sich auf etwas einlassen, wozu die Kräfte nicht ausreichen; den Mund zu voll nehmen; „sich Wasser über den ... Pronounced [ˈtɑː ˈsɛ̝jː ˈvatːən ˈøːvər `hʉːvət].
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | ta sig vatten över huvudet |
| Language | German |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | [ˈtɑː ˈsɛ̝jː ˈvatːən ˈøːvər `hʉːvət] |
| Letters | 26 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The German entry for ta sig vatten över huvudet is 26 letters long, classified as aphrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈtɑː ˈsɛ̝jː ˈvatːən ˈøːvər `hʉːvət]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "sich übernehmen, sich zu viel zumuten; sich zu etwas verpflichten, das man nicht schafft; sich auf etwas einlassen, wozu die Kräfte nicht ausreichen; den Mund zu voll nehmen; „sich Wasser über den ...".
No frequent misspelling variants are recorded for ta sig vatten över huvudet in our index, suggesting the orthography either follows predictable German patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is ta sig vatten över huvudet, spelled T-A- -S-I-G- -V-A-T-T-E-N- -Ö-V-E-R- -H-U-V-U-D-E-T, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1sich übernehmen, sich zu viel zumuten; sich zu etwas verpflichten, das man nicht schafft; sich auf etwas einlassen, wozu die Kräfte nicht ausreichen; den Mund zu voll nehmen; „sich Wasser über den Kopf tun“
Frequently Asked Questions
How do you spell "ta sig vatten över huvudet"?
What does "ta sig vatten över huvudet" mean?
How do you pronounce "ta sig vatten över huvudet"?
What language does "ta sig vatten över huvudet" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby German words
Other entries that begin with the letter T in our German index: