pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju
[…]
The verdict
“pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju” is outside the top-ranked German vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency German
- 39
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - „der Hund fordert den Schwanz auf, und der Schwanz wieder den Hund“: einer wälzt es auf den anderen ab (und nichts bewegt sich)
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju |
| Language | German |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | […] |
| Letters | 39 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju” sits in German frequency
Spelling & Dictionary Insight
The German entry for pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju is 39 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as […]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "„der Hund fordert den Schwanz auf, und der Schwanz wieder den Hund“: einer wälzt es auf den anderen ab (und nichts bewegt sich)".
No misspelling variants are generated for pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju in our index, suggesting the orthography follows predictable German patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju, spelled P-J-A-S- -K-A-Ž-O- -W-O-G-O-N-O-J-U-,- -A- -W-O-G-O-N- -Z-A-S-E-J- -P-S-O-J-U, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1„der Hund fordert den Schwanz auf, und der Schwanz wieder den Hund“: einer wälzt es auf den anderen ab (und nichts bewegt sich)
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju, German word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/de/wort/pjas-kazo-wogonoju-a-wogon-zasej-psoju
Frequently Asked Questions
How do you spell "pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju"?
What does "pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju" mean?
How do you pronounce "pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju"?
What language does "pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “pjas kažo wogonoju, a wogon zasej psoju”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct German spelling is P-J-A-S- -K-A-Ž-O- -W-O-G-O-N-O-J-U-,- -A- -W-O-G-O-N- -Z-A-S-E-J- -P-S-O-J-U - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as […] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more German words and confusable pairs in the same reference. German words
Nearby German words
Other entries that begin with the letter P in our German index: