ortsfest wie ein Schneemann sein
[ˌʔɔʁt͡sfɛst viː ʔaɪ̯n ˈʃneːman ˌzaɪ̯n]
The verdict
“ortsfest wie ein Schneemann sein” is outside the top-ranked German vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency German
- 32
- letters
According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — regungslos an Ort und Stelle verbleiben; sich nicht (vom Fleck, vom Platz, von der Stelle) rühren
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | ortsfest wie ein Schneemann sein |
| Language | German |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | [ˌʔɔʁt͡sfɛst viː ʔaɪ̯n ˈʃneːman ˌzaɪ̯n] |
| Letters | 32 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “ortsfest wie ein Schneemann sein” sits in German frequency
Spelling & Dictionary Insight
The German entry for ortsfest wie ein Schneemann sein is 32 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˌʔɔʁt͡sfɛst viː ʔaɪ̯n ˈʃneːman ˌzaɪ̯n]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "regungslos an Ort und Stelle verbleiben; sich nicht (vom Fleck, vom Platz, von der Stelle) rühren".
No misspelling variants are generated for ortsfest wie ein Schneemann sein in our index, suggesting the orthography follows predictable German patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is ortsfest wie ein Schneemann sein, spelled O-R-T-S-F-E-S-T- -W-I-E- -E-I-N- -S-C-H-N-E-E-M-A-N-N- -S-E-I-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1regungslos an Ort und Stelle verbleiben; sich nicht (vom Fleck, vom Platz, von der Stelle) rühren
Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.
Cite this page
Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:
PlainSpell, “ortsfest wie ein Schneemann sein, German word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/de/wort/ortsfest-wie-ein-schneemann-sein
Frequently Asked Questions
How do you spell "ortsfest wie ein Schneemann sein"?
What does "ortsfest wie ein Schneemann sein" mean?
How do you pronounce "ortsfest wie ein Schneemann sein"?
What language does "ortsfest wie ein Schneemann sein" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “ortsfest wie ein Schneemann sein”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct German spelling is O-R-T-S-F-E-S-T- -W-I-E- -E-I-N- -S-C-H-N-E-E-M-A-N-N- -S-E-I-N - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [ˌʔɔʁt͡sfɛst viː ʔaɪ̯n ˈʃneːman ˌzaɪ̯n] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more German words and confusable pairs in the same reference. German words
Nearby German words
Other entries that begin with the letter O in our German index: