ha rent mjöl i påsen

/[ˈhɑː ˈreːnt ˈmjøːl ɪ `poːsən]/ phrase

Letters

20 characters

Language

German

word origin

Misspellings

0

tracked variants

Confusables

0

similar word pairs

ha rent mjöl i påsen is aGermanphrase. It means: nichts zu verbergen haben; nichts gemacht haben, was man verbergen muss, unbescholten und untadelig sein, ehrlich und anständig; eine saubere Weste haben, eine weiße Weste haben; „reines Mehl in de... Pronounced [ˈhɑː ˈreːnt ˈmjøːl ɪ `poːsən].

Key facts for ha rent mjöl i påsen
PropertyValue
Headwordha rent mjöl i påsen
LanguageGerman
Part of speechPhrase
IPA[ˈhɑː ˈreːnt ˈmjøːl ɪ `poːsən]
Letters20
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Frequency rank visualization

ha rent mjöl i påsen is not present in the top-100,000 ranked German corpus, typical for technical, archaic, or low-frequency vocabulary.

Source: Wordfreq corpus

Spelling & Dictionary Insight

The German entry for ha rent mjöl i påsen is 20 letters long, classified as aphrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈhɑː ˈreːnt ˈmjøːl ɪ `poːsən]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "nichts zu verbergen haben; nichts gemacht haben, was man verbergen muss, unbescholten und untadelig sein, ehrlich und anständig; eine saubere Weste haben, eine weiße Weste haben; „reines Mehl in de...".

No frequent misspelling variants are recorded for ha rent mjöl i påsen in our index, suggesting the orthography either follows predictable German patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is ha rent mjöl i påsen, spelled H-A- -R-E-N-T- -M-J-Ö-L- -I- -P-Å-S-E-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    nichts zu verbergen haben; nichts gemacht haben, was man verbergen muss, unbescholten und untadelig sein, ehrlich und anständig; eine saubere Weste haben, eine weiße Weste haben; „reines Mehl in der Tüte haben“

Synonyms

Antonyms

Frequently Asked Questions

How do you spell "ha rent mjöl i påsen"?
"ha rent mjöl i påsen" is spelled H-A- -R-E-N-T- -M-J-Ö-L- -I- -P-Å-S-E-N. The IPA pronunciation is [ˈhɑː ˈreːnt ˈmjøːl ɪ `poːsən].
What does "ha rent mjöl i påsen" mean?
As a phrase, "ha rent mjöl i påsen" means: nichts zu verbergen haben; nichts gemacht haben, was man verbergen muss, unbescholten und untadelig sein, ehrlich und anständig; eine saubere Weste haben, eine weiße Weste haben; „reines Mehl in de...
How do you pronounce "ha rent mjöl i påsen"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "ha rent mjöl i påsen" is [ˈhɑː ˈreːnt ˈmjøːl ɪ `poːsən]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "ha rent mjöl i påsen" come from?
"ha rent mjöl i påsen" is a German word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Nearby German words

Other entries that begin with the letter H in our German index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Frequency data from Wordfreq. Misspellings derived from Hunspell dictionaries.