ha en liten klockarkärlek för någon
Letters
35 characters
Language
German
word origin
Misspellings
0
tracked variants
Confusables
0
similar word pairs
ha en liten klockarkärlek för någon is aGermanphrase. It means: eine kleine Schwäche für jemanden haben, für jemanden eingenommen sein, jemanden gern haben; eine bestimmte Vorliebe für etwas oder jemanden; eine Neigung oder Schwäche; warme, liebevolle Gefühle f... Pronounced [ˈhɑː ˈɛ̝nː `liːtən `klɔkːarˌɕæːˌɭe̞k ˈfœːr `noːɡɔn].
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | ha en liten klockarkärlek för någon |
| Language | German |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | [ˈhɑː ˈɛ̝nː `liːtən `klɔkːarˌɕæːˌɭe̞k ˈfœːr `noːɡɔn] |
| Letters | 35 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Frequency rank visualization
Spelling & Dictionary Insight
The German entry for ha en liten klockarkärlek för någon is 35 letters long, classified as aphrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈhɑː ˈɛ̝nː `liːtən `klɔkːarˌɕæːˌɭe̞k ˈfœːr `noːɡɔn]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader.The dominant gloss from Wiktionary reads: "eine kleine Schwäche für jemanden haben, für jemanden eingenommen sein, jemanden gern haben; eine bestimmte Vorliebe für etwas oder jemanden; eine Neigung oder Schwäche; warme, liebevolle Gefühle f...".
No frequent misspelling variants are recorded for ha en liten klockarkärlek för någon in our index, suggesting the orthography either follows predictable German patterns or the word is uncommon enough that typo corpora lack signal.It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is ha en liten klockarkärlek för någon, spelled H-A- -E-N- -L-I-T-E-N- -K-L-O-C-K-A-R-K-Ä-R-L-E-K- -F-Ö-R- -N-Å-G-O-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1eine kleine Schwäche für jemanden haben, für jemanden eingenommen sein, jemanden gern haben; eine bestimmte Vorliebe für etwas oder jemanden; eine Neigung oder Schwäche; warme, liebevolle Gefühle für jemanden haben; jemandem gegenüber schon lange zärtliche Gefühle hegen; „eine kleine Glöcknerliebe für jemanden haben“
This word in other languages
Frequently Asked Questions
How do you spell "ha en liten klockarkärlek för någon"?
What does "ha en liten klockarkärlek för någon" mean?
How do you pronounce "ha en liten klockarkärlek för någon"?
What language does "ha en liten klockarkärlek för någon" come from?
Is PlainSpell free to use?
Nearby German words
Other entries that begin with the letter H in our German index: