den gubben gick inte

[ˈdɛ̝nː `ɡɵbːən ˈjɪkː `ɪntə]

/[ˈdɛ̝nː `ɡɵbːən ˈjɪkː `ɪntə]/ phrase

The verdict

“den gubben gick inte” is outside the top-ranked German vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency German
20
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) — ein frecher Versuch, der nicht erfolgreich war;einen unbeholfenen Versuch starten, jemanden hereinzulegen; da ist er aber mächtig hereingefallen, da ist er aber schön abgeblitzt; damit kommst du ni...

Key facts for den gubben gick inte
PropertyValue
Headwordden gubben gick inte
LanguageGerman
Part of speechPhrase
IPA[ˈdɛ̝nː `ɡɵbːən ˈjɪkː `ɪntə]
Letters20
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “den gubben gick inte” sits in German frequency

den gubben gick inte falls outside the top-100,000 ranked German words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The German entry for den gubben gick inte is 20 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [ˈdɛ̝nː `ɡɵbːən ˈjɪkː `ɪntə]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "ein frecher Versuch, der nicht erfolgreich war;einen unbeholfenen Versuch starten, jemanden hereinzulegen; da ist er aber mächtig hereingefallen, da ist er aber schön abgeblitzt; damit kommst du ni...".

No misspelling variants are generated for den gubben gick inte in our index, suggesting the orthography follows predictable German patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is den gubben gick inte, spelled D-E-N- -G-U-B-B-E-N- -G-I-C-K- -I-N-T-E, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    ein frecher Versuch, der nicht erfolgreich war;einen unbeholfenen Versuch starten, jemanden hereinzulegen; da ist er aber mächtig hereingefallen, da ist er aber schön abgeblitzt; damit kommst du nicht durch; das geht nicht, mein Lieber! das geht bei mir nicht, sowas lasse ich mir nicht gefallen, damit lockt man keinen Hund vom Ofen; mich legst du nicht rein; „der Greis ging nicht“

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “den gubben gick inte, German word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/de/wort/den-gubben-gick-inte

Frequently Asked Questions

How do you spell "den gubben gick inte"?
"den gubben gick inte" is spelled D-E-N- -G-U-B-B-E-N- -G-I-C-K- -I-N-T-E. The IPA pronunciation is [ˈdɛ̝nː `ɡɵbːən ˈjɪkː `ɪntə].
What does "den gubben gick inte" mean?
As a phrase, "den gubben gick inte" means: ein frecher Versuch, der nicht erfolgreich war;einen unbeholfenen Versuch starten, jemanden hereinzulegen; da ist er aber mächtig hereingefallen, da ist er aber schön abgeblitzt; damit kommst du ni...
How do you pronounce "den gubben gick inte"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "den gubben gick inte" is [ˈdɛ̝nː `ɡɵbːən ˈjɪkː `ɪntə]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "den gubben gick inte" come from?
"den gubben gick inte" is a German word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “den gubben gick inte”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct German spelling is D-E-N- -G-U-B-B-E-N- -G-I-C-K- -I-N-T-E - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [ˈdɛ̝nː `ɡɵbːən ˈjɪkː `ɪntə] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more German words and confusable pairs in the same reference. German words

Nearby German words

Other entries that begin with the letter D in our German index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list