das Herz am rechten Fleck haben
The verdict
“das Herz am rechten Fleck haben” is outside the top-ranked German vocabulary, used as a phrase — the kind of word writers most often double-check.
- Unranked
- below top-frequency German
- 31
- letters
Dominant Wiktionary sense: uneigennützig, hilfsbereit und nett sein, gute Absichten haben, ehrlich sein
| Property | Value |
|---|---|
| Headword | das Herz am rechten Fleck haben |
| Language | German |
| Part of speech | Phrase |
| IPA | [das hɛʁt͡s am ʁɛçtn̩ ˈflɛk haːbm̩] |
| Letters | 31 |
| Misspellings tracked | 0 |
| Confusable pairs | 0 |
| Source | Wiktionary (kaikki.org) |
Where “das Herz am rechten Fleck haben” sits in German frequency
Spelling & Dictionary Insight
The German entry for das Herz am rechten Fleck haben is 31 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [das hɛʁt͡s am ʁɛçtn̩ ˈflɛk haːbm̩]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. Wiktionary records 3 distinct senses for this headword, so context determines which meaning a reader should apply.
No misspelling variants are generated for das Herz am rechten Fleck haben in our index, suggesting the orthography follows predictable German patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.
No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is das Herz am rechten Fleck haben, spelled D-A-S- -H-E-R-Z- -A-M- -R-E-C-H-T-E-N- -F-L-E-C-K- -H-A-B-E-N, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.
Definition
- 1uneigennützig, hilfsbereit und nett sein, gute Absichten haben, ehrlich sein
- 2uneigennützig, hilfsbereit und nett sein, gute Absichten haben, ehrlich sein
- 3uneigennützig, hilfsbereit und nett sein, gute Absichten haben, ehrlich sein
This word in other languages
Frequently Asked Questions
How do you spell "das Herz am rechten Fleck haben"?
What does "das Herz am rechten Fleck haben" mean?
How do you pronounce "das Herz am rechten Fleck haben"?
What language does "das Herz am rechten Fleck haben" come from?
Is PlainSpell free to use?
Using “das Herz am rechten Fleck haben”
The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.
- The one correct German spelling is D-A-S- -H-E-R-Z- -A-M- -R-E-C-H-T-E-N- -F-L-E-C-K- -H-A-B-E-N — every other letter order is a misspelling in standard orthography.
- Say it as [das hɛʁt͡s am ʁɛçtn̩ ˈflɛk haːbm̩] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
- Browse more German words and confusable pairs in the same reference. German words
Nearby German words
Other entries that begin with the letter D in our German index: