abondance de biens ne nuit pas

[abɔ̃dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa]

/[abɔ̃dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa]/ phrase

The verdict

“abondance de biens ne nuit pas” is outside the top-ranked German vocabulary, used as a phrase - the kind of word writers most often double-check.

Unranked
below top-frequency German
30
letters

According to Wiktionary data (CC BY-SA, analyzed May 6, 2026) - auch wenn man schon genug von etwas hat, nimmt man aus Voraussicht noch mehr davon an; lieber zu viel als zu wenig

Key facts for abondance de biens ne nuit pas
PropertyValue
Headwordabondance de biens ne nuit pas
LanguageGerman
Part of speechPhrase
IPA[abɔ̃dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa]
Letters30
Misspellings tracked0
Confusable pairs0
SourceWiktionary (kaikki.org)

Where “abondance de biens ne nuit pas” sits in German frequency

abondance de biens ne nuit pas falls outside the top-100,000 ranked German words, the long-tail zone of technical, archaic, or low-frequency vocabulary, exactly where readers second-guess spellings most.

Beyond rank #100,000. Source: FrequencyWords open word-frequency list.

Spelling & Dictionary Insight

The German entry for abondance de biens ne nuit pas is 30 letters long, classified as a phrase, and transcribed in the International Phonetic Alphabet as [abɔ̃dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa]. It sits outside the most-frequent rank tiers, which is often why uncommon words generate more spelling variants per reader. The dominant gloss from Wiktionary reads: "auch wenn man schon genug von etwas hat, nimmt man aus Voraussicht noch mehr davon an; lieber zu viel als zu wenig".

No misspelling variants are generated for abondance de biens ne nuit pas in our index, suggesting the orthography follows predictable German patterns. It is not paired with a close-neighbour confusable in our dataset, which tends to mean the word is visually distinctive enough to stand on its own.

No explicit etymology string is stored for this entry, so spelling patterns must be inferred from the word's phoneme-to-grapheme mapping rather than from a documented borrowing chain. For readers arriving here from a spelling check, the authoritative guidance is: the correct German form is abondance de biens ne nuit pas, spelled A-B-O-N-D-A-N-C-E- -D-E- -B-I-E-N-S- -N-E- -N-U-I-T- -P-A-S, and any other sequence of those letters, regardless of how natural it feels, is a misspelling in standard orthography.

Definition

  1. 1
    auch wenn man schon genug von etwas hat, nimmt man aus Voraussicht noch mehr davon an; lieber zu viel als zu wenig

Definitions, pronunciation, and etymology for this entry are drawn from Wiktionary via the kaikki.org structured extract (CC BY-SA). See the methodology for how each field is sourced and updated.

Cite this page

Free to reuse with attribution (CC BY-SA). Copy the citation:

PlainSpell, “abondance de biens ne nuit pas, German word data” (May 6, 2026). Derived from Wiktionary (kaikki.org, CC BY-SA) and an open word-frequency list. https://plainspell.com/de/wort/abondance-de-biens-ne-nuit-pas

Frequently Asked Questions

How do you spell "abondance de biens ne nuit pas"?
"abondance de biens ne nuit pas" is spelled A-B-O-N-D-A-N-C-E- -D-E- -B-I-E-N-S- -N-E- -N-U-I-T- -P-A-S. The IPA pronunciation is [abɔ̃dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa].
What does "abondance de biens ne nuit pas" mean?
As a phrase, "abondance de biens ne nuit pas" means: auch wenn man schon genug von etwas hat, nimmt man aus Voraussicht noch mehr davon an; lieber zu viel als zu wenig
How do you pronounce "abondance de biens ne nuit pas"?
The IPA (International Phonetic Alphabet) transcription for "abondance de biens ne nuit pas" is [abɔ̃dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa]. Click the speaker icon on the pronunciation badge above to hear it spoken aloud where audio is available.
What language does "abondance de biens ne nuit pas" come from?
"abondance de biens ne nuit pas" is a German word. PlainSpell covers definitions, pronunciations, and spelling data across English, Spanish, Portuguese, French, and German.
Is PlainSpell free to use?
Yes, PlainSpell is a completely free word reference. You can look up definitions, pronunciations, confusable pairs, homophones, and spelling corrections across 5 languages without any sign-up or subscription.

Using “abondance de biens ne nuit pas”

The practical upshot for anyone who landed here from a spell-check.

  • The one correct German spelling is A-B-O-N-D-A-N-C-E- -D-E- -B-I-E-N-S- -N-E- -N-U-I-T- -P-A-S - every other letter order is a misspelling in standard orthography.
  • Say it as [abɔ̃dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa] (IPA); tap the speaker on the pronunciation badge to hear it where audio exists.
  • Browse more German words and confusable pairs in the same reference. German words

Nearby German words

Other entries that begin with the letter A in our German index:

Explore PlainSpell

Data Source: Wiktionary (via kaikki.org), licensed under CC BY-SA & GFDL. Word ordering uses an open word-frequency list; misspelling variants are generated by edit-distance from the correct headword.

Source: Wiktionary (via kaikki.org) Structured Wiktionary extract

Source: FrequencyWords open word-frequency list FrequencyWords open word-frequency list