German Words: Č

519 words · Page 1 of 11

čabamverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs čabēt

čabatverb

2. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs čabēt

čabiverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs čabēt

čabietverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs čabēt

čabuverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs čabēt

čabējaverb

3. Person Singular Indikativ Imperfekt Aktiv des Verbs čabēt

čabējiverb

2. Person Singular Indikativ Imperfekt Aktiv des Verbs čabēt

čabējuverb

1. Person Singular Indikativ Imperfekt Aktiv des Verbs čabēt

čabējāmverb

1. Person Plural Indikativ Imperfekt Aktiv des Verbs čabēt

čabējātverb

2. Person Plural Indikativ Imperfekt Aktiv des Verbs čabēt

čabēsiverb

2. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs čabēt

čabēsietverb

2. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs čabēt

čabēsimverb

1. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs čabēt

čabētverb

rascheln

čabēšuverb

1. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs čabēt

čajnoun

Getränkt aus Teeblättern; Tee

čaj o pátéphrase

Fünfuhrtee

čajenoun

Genitiv Singular des Substantivs čaj

čajemnoun

Instrumental Singular des Substantivs čaj

čajinoun

Dativ Singular des Substantivs čaj

čajová lžičkaphrase

Teelöffel

čajíchnoun

Lokativ Plural des Substantivs čaj

čajůnoun

Genitiv Plural des Substantivs čaj

čajůmnoun

Dativ Plural des Substantivs čaj

čakconj

sogar, auch, überdies

čakaťverb

sich an einem Ort befinden, bis jemand oder ewtas erscheint; warten

čamacnoun

kleines Wasserfahrzeug; Boot

čamacanoun

Genitiv Plural des Substantivs čamac

čamcanoun

Genitiv Singular des Substantivs čamac

čamcemnoun

Instrumental Singular des Substantivs čamac

čamcinoun

Nominativ Plural des Substantivs čamac

čamcimanoun

Dativ Plural des Substantivs čamac

čamcunoun

Dativ Singular des Substantivs čamac

čamčenoun

Vokativ Singular des Substantivs čamac

čapeljnoun

Genitiv Dual des Substantivs čaplja

čapljanoun

am Wasser lebender Vogel mit dolchartigem Schnabel; Reiher

čapljahnoun

Lokativ Dual des Substantivs čaplja

čapljamnoun

Dativ Plural des Substantivs čaplja

čapljamanoun

Dativ Plural des Substantivs čaplja

čapljaminoun

Instrumental Plural des Substantivs čaplja

čapljenoun

Genitiv Singular des Substantivs čaplja

čapljinoun

Dativ Singular des Substantivs čaplja

čapljonoun

Vokativ Singular des Substantivs čaplja

čapljomnoun

Instrumental Singular des Substantivs čaplja

čapljunoun

Akkusativ Singular des Substantivs čaplja

čarapanoun

aus Stoff bestehendes Kleidungsstück, das direkt über den Fuß gezogen wird; Socke

čarapamanoun

Dativ Plural des Substantivs čarapa

čarapenoun

Genitiv Singular des Substantivs čarapa

čarapinoun

Dativ Singular des Substantivs čarapa

čaraponoun

Vokativ Singular des Substantivs čarapa

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter Č contains 519 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 11 pages, and you are currently viewing page 1. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Č" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.