German Words: Å
38 words
auf etwas hinweisen, das die eigene Auffassung unterstützt; vorbringen, anführen, sich auf etwas beziehen, berufen, etwas geltend machen
bei einer unpassenden, oftmals verbrecherischen, Tätigkeit erwischt, enttarnt, entlarvt werden, missglücken, einen Verlust erleiden, verlieren; geschnappt werden; auffliegen; „dahin fahren“
auf und ab gehen, eine Berg- und Talfahrt hinlegen, Achterbahn fahren; wie ein Wilder hin und her, auf und ab; „Jo-Jo fahren“
auf einer Eisbahn schliddern; schlittern; Schlitterbahn schlittern, glitschen, gleiten; sich auf den Füßen stehend abstoßen und über etwas Glattes rutschen; „Rutsche fahren“
mit kommunalen Transportmitteln fahren; öffentliche Verkehrmittel benutzen; „kommunal fahren“
so leicht sein, dass man keine Chance hat, sich gegen starke Kräfte zu behaupten; als ob jemand kein Gewicht hat; mitgerissen werden; „mitfahren wie ein Handschuh“
sich einen Schlag einfangen; ins Gesicht geschlagen werden; eine gewischt kriegen; „auf einen Pfropen fahren“
eine der vier Zeitperioden mit besonderen Wetterverhältnissen, die sich alle zwölf Monate wiederholt; Jahreszeit
finanzielle Unterstützung, die ehemalige Asylantragsteller erhalten können, wenn sie aus eigenem Antrieb in ihre Heimat zurückkehren
Verbot wieder ein Staatsgebiet zu betreten, auf dem man sich während eines bestimmten Zeitraums nicht aufhalten darf; Wiedereinreiseverbot
das Wiederherstellen eines vorherigen Zustandes durch Rückgängigmachung, Rücknahme einer Maßnahme oder Einzug einer Genehmigung
das Recht eines Geschädigten nach einem Urteil in Abwesenheit oder einer unrechtmäßigen Veräußerung aus der Konkursmasse oder der bewussten Verschlechterung der finanziellen Situation eines Bürgens darauf vor einem Gericht zu klagen, das der Vorgang für ungültig erklärt wird und der vorherige Rechtszustand wieder hergestellt wird; Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
EU-Direktive zum Thema Rückkehr von abgewiesenen Asylantragstellern und anderen Personen, die sich ungesetzlich auf EU-Gebiet aufhalten (Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger 2008/115); Rückführungsrichtlinie
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter Å contains 38 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1 page, and you are currently viewing page 1. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 38 of 38 entries carry a part-of-speech tag and 38 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Å" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.