zavolánaverbPartizip Passiv Femininum Singular des Verbs zavolat
zavolániverbPartizip Passiv Maskulinum belebt Plural des Verbs zavolat
zavolánoverbPartizip Passiv Neutrum Singular des Verbs zavolat
zavolányverbPartizip Passiv Maskulinum unbelebt Plural des Verbs zavolat
zavoláteverb2. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavolat
zavolášverb2. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavolat
zavražditverbjemandes Leben gewaltsam auslöschen; ermorden, umbringen
zavrtětverbetwas schnell hin- und herbewegen; schütteln, wedeln
zavádětverbetwas Neues gründen, beginnen und zielgerichtet weiterführen; eröffnen, einleiten, anfangen, einführen, lenken, führen
zavázatverbdurch Verknotung anstückeln/verbinden/befestigen; anknoten, anbinden, verbinden, anknüpfen, zusammenbinden, binden
zavéstverbdurch Führen irgendwohin gelangen; führen, hinführen, bringen, hinbringen
zavíratverbetwas in einen gescholssenen Zustand überführen, um die Zugänglichkeit zu verhindern; schließen, verschließen, zumachen
zavřeverb3. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavřít
zavřelverb3. Person Singular Indikativ Präteritum Maskulinum des Verbs zavřít
zavřelaverb3. Person Singular Indikativ Präteritum Femininum des Verbs zavřít
zavřeliverb3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum belebt des Verbs zavřít
zavřeloverb3. Person Singular Indikativ Präteritum Neutrum des Verbs zavřít
zavřelyverb3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum unbelebt des Verbs zavřít
zavřemeverb1. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavřít
zavřenverbPartizip Passiv Maskulinum Singular des Verbs zavřít
zavřenaverbPartizip Passiv Femininum Singular des Verbs zavřít
zavřeniverbPartizip Passiv Maskulinum belebt Plural des Verbs zavřít
zavřenoverbPartizip Passiv Neutrum Singular des Verbs zavřít
zavřenyverbPartizip Passiv Maskulinum unbelebt Plural des Verbs zavřít
zavřeteverb2. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavřít
zavřevverbTransgressiv Präteritum Maskulinum Singular des Verbs zavřít
zavřevševerbTransgressiv Präteritum Plural des Verbs zavřít
zavřevšiverbTransgressiv Präteritum Femininum Singular des Verbs zavřít
zavřešverb2. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavřít
zavřiverb2. Person Singular Imperativ Futur Aktiv des Verbs zavřít
zavřouverb3. Person Plural Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavřít
zavřuverb1. Person Singular Indikativ Futur Aktiv des Verbs zavřít
zavřítverbeiner entsprechenden Einrichtung eine Position geben, die keinen Zugang oder Durchgang ermöglicht; schließen, zumachen, zuschließen, zudrehen
zawartośćnoundas, was sich im Inneren von etwas befindet; Inhalt
zawilecnounWindröschen, Anemone (Anenome)
zawiyanounreligiöse Einrichtung, meist Bildungseinrichtung, die unter der Autoriät einer muslimischen Bruderschaft steht; Zaouia, Zawiya
Zayanameein Fluss in Österreich, rechter Nebenfluss der March
ZazanounBevölkerungsgruppe in Ostanatolien
Zaza-Sprachenouneine Sprache, die im Osten der Türkei von den Zaza gesprochen wird
Zazakinouneine Sprache, die im Osten der Türkei von den Zaza gesprochen wird
ZazakisnounGenitiv Singular des Substantivs Zazaki
Zazikinouneine kalt servierte Zubereitung aus Joghurt, Gurken, Olivenöl und Knoblauch
ZazikisnounNominativ Plural des Substantivs Zaziki
zaznamenatverbetwas schriftlich erfassen; notieren, vermerken, verzeichnen, festhalten
zaznítverbbeginnen, einen laut vernehmbaren, abklingenden Schall von sich zu geben; ertönen, erklingen, klingen, schallen, im Ohr: rauschen, pochen
zazounounjunger, exzentrischer Mann im Frankreich der 1940er Jahre, der sich für amerikanischen Jazz begeistert
zazulanounKuckuck (Cuculus canorus)
zazvonitverbsich mit einem Klingelton zu einer bestimmten Zeit melden; läuten
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter Z contains 37,643 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 753 pages, and you are currently viewing page 48. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Z" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.