German Words: Z

37,643 words · Page 30 of 753

zanktenverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs zanken

zankten herumverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herumzanken

zanktestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs zanken

zanktest herumverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herumzanken

zanktetverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs zanken

zanktet herumverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herumzanken

Zankäpfelnnoun

Dativ Plural des Substantivs Zankapfel

zanminoun

sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat; Freund

Zannenoun

typisierte Figur eines Dieners, die ursprünglich einen armen und unwissenden bergamaskischen Bauern darstellte

Zannesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Zanne

zanninoun

Zanni

zannimonoun

Tier

Zannisnoun

Nominativ Plural des Substantivs Zanni

zanoradj

vokal

zanorenoun

Vokal

zanore e prapmenoun

Hinterzungenvokal

zanore e përparmenoun

Vorderzungenvokal

Zanshinnoun

Konzept aus den japanischen Kampfkünsten, das einen körperlichen und geistigen Zustand erhöhter Wachsamkeit, Achtsamkeit, Aufmerksamkeit und Konzentration bezeichnet

zanzaranoun

Vertreter aus der Familie der Culicidae; Stechmücke, Mücke, Gelse

zanzarieranoun

Fliegengitter

zanzinoun

Glücksspiel für zwei oder mehr Personen, das mit drei Würfeln gespielt wird

zanzibarnoun

Glücksspiel für zwei oder mehr Personen, das mit drei Würfeln gespielt wird

zaouïanoun

religiöse Einrichtung, meist Bildungseinrichtung, die unter der Autoriät einer muslimischen Bruderschaft steht; Zaouia, Zawiya

Zaozhuangname

Stadt in der chinesischen Provinz Shandong

Zaozhuangsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Zaozhuang

zapadomnoun

Instrumental Singular des Substantivs zapad

zapalotlnoun

Banane

zapalovačnoun

kleines Gerät mit einem kleinen Flüssiggas- oder Benzintank für die Erzeugung einer Flamme; Feuerzeug

zaparkovatverb

in eine Parklücke hineinfahren

zapateroadj

zum Schuh gehörend, Schuhe betreffend

zapatillanoun

leichter Hausschuh, Pantoffel

zapatonoun

Fußbekleidung bis zum Knöchel, mit Sohle unten und Leder oder Stoff oben, Schuh

zapatosnoun

Plural des Substantivs zapato

zapatéadonoun

Zapateado

zapettenoun

Fernbedienung des Fernsehers

zapewneparticle

mit sehr hoher Wahrscheinlichkeit; gewiss, bestimmt, sicher, sicherlich, wohl

zapfverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zapfen

zapf anverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs anzapfen

Zapfanlagenoun

Vorrichtung zur Umfüllung von Getränken aus Fässern in Trinkgefäße

Zapfanlagennoun

Nominativ Plural des Substantivs Zapfanlage

zapfeverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs zapfen

zapfe anverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs anzapfen

zapfenverb

Flüssigkeit abfließen lassen oder ableiten

zapfen anverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs anzapfen

Zapfen habenphrase

einen Fehler im Geruch und Geschmack aufweisen, der auf den Korken (Zapfen) zurückzuführen ist

zapfenartigadj

wie ein Zapfen geformt, einem Zapfen ähnlich, kegelig

zapfenartigeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs zapfenartig

zapfenartigemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs zapfenartig

zapfenartigenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs zapfenartig

zapfenartigeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs zapfenartig

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter Z contains 37,643 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 753 pages, and you are currently viewing page 30. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "Z" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.