German Words: W

38,697 words · Page 102 of 774

warnedverb

Präteritum (simple past) des Verbs warn

Warnemündename

Stadtteil von Rostock

Warnemündesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warnemünde

warnenverb

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen

warnen vorverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorwarnen

warnendverb

Partizip Präsens des Verbs warnen

warnendeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs warnend

warnendemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs warnend

warnendenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs warnend

warnenderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs warnend

warnendesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs warnend

Warnernoun

Person, die andere dazu auffordert, sich vor drohenden unerwünschten Folgen in Acht zu nehmen

Warnerinnoun

weibliche Person, die andere dazu auffordert, sich vor drohenden unerwünschten Folgen in Acht zu nehmen

Warnerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnerin

Warnernnoun

Dativ Plural des Substantivs Warner

Warnersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warner

warnestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs warnen

warnest vorverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorwarnen

warnetverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs warnen

warnet vorverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorwarnen

Warnhinweisnoun

ein Hinweis, der schriftlich, optisch oder akustisch vor etwas warnt

Warnhinweisenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Warnhinweis

Warnhinweisennoun

Dativ Plural des Substantivs Warnhinweis

Warnhinweisesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warnhinweis

warningverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs warn

Warnklappernoun

ein hölzernes Schlaginstrument, mit dem Erkrankte die Gesunden davor warnten, sich ihnen zu nähern

Warnklappernnoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnklapper

Warnlampenoun

Leuchte, die auf eine Gefahrensituation aufmerksam macht

Warnlampennoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnlampe

Warnleuchtenoun

optisches Signal, das durch Aufleuchten, Blinken auf eine Gefahr aufmerksam macht

Warnleuchtennoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnleuchte

Warnlichtnoun

Lichtsignal, um vor einer Gefahr zu warnen

Warnlichtenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Warnlicht

Warnlichternoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnlicht

Warnlichternnoun

Dativ Plural des Substantivs Warnlicht

Warnlichtesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warnlicht

Warnlichtsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warnlicht

Warnmeldungnoun

Hinweis, der auf eine bestimmte Gefahr hindeutet

Warnmeldungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnmeldung

Warnpfiffnoun

(kurzer) Pfiff als Warnung

Warnpfiffenoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnpfiff

Warnpfiffennoun

Dativ Plural des Substantivs Warnpfiff

Warnpfiffesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warnpfiff

Warnpfiffsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warnpfiff

warnsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs warn

Warnschildnoun

sichtbar aufgestellte Hinweistafel mit einem Piktogramm, die vor einer Gefahr warnen soll

Warnschildenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Warnschild

Warnschildernoun

Nominativ Plural des Substantivs Warnschild

Warnschildernnoun

Dativ Plural des Substantivs Warnschild

Warnschildesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Warnschild

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter W contains 38,697 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 774 pages, and you are currently viewing page 102. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "W" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.