German Words: T

35,386 words · Page 428 of 708

tragt mitverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs mittragen

tragt nachverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs nachtragen

tragt umherverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs umhertragen

tragt wegverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs wegtragen

tragt weiterverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs weitertragen

tragt zuverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zutragen

tragt zurückverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zurücktragen

tragt zusammenverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs zusammentragen

Tragtaschennoun

Nominativ Plural des Substantivs Tragtasche

Tragtiernoun

nichtmenschliches Lebewesen zum Lastentransport

Tragtierenoun

Nominativ Plural des Substantivs Tragtier

Tragtierennoun

Dativ Plural des Substantivs Tragtier

Tragtieresnoun

Genitiv Singular des Substantivs Tragtier

Tragtiersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Tragtier

traguardonoun

Ziel n

Tragweitenoun

die Entfernung, die etwas erreichen/überbrücken kann

Tragweitennoun

Nominativ Plural des Substantivs Tragweite

tragédienoun

Tragödie, Trauerspiel

Tragödenoun

Darsteller, der eine tragische Rolle verkörpert

Tragödennoun

Genitiv Singular des Substantivs Tragöde

Tragödienoun

dramatische Gattung; Drama, in dem es um Schicksal, Unglück und tragische Katastrophen geht, und das meistens ein negatives Ende hat

Tragödiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Tragödie

Tragödiendichternoun

Dichter von Tragödien

Tragödiendichternnoun

Dativ Plural des Substantivs Tragödiendichter

Tragödiendichtersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Tragödiendichter

Tragödinnoun

Darstellerin, die eine tragische Rolle verkörpert

Tragödinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Tragödin

trahaxadj

gern Dinge an sich ziehend; raffend, raffsüchtig, plündersüchtig

traheverb

Indikativ Präsens Aktiv des Verbs traher (unabhängig von Person und Numerus)

trahirverb

verraten

trahisonnoun

der Verrat, der Landesverrat

traigaverb

1. Person Singular Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs traer

traigamosverb

1. Person Plural Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs traer

traiganverb

3. Person Plural Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs traer

traigasverb

2. Person Singular Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs traer

traigoverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs traer

traigáisverb

2. Person Plural Subjunktiv Präsens Aktiv des Verbs traer

trailnoun

Geländemotorrad

trailedverb

Präteritum (simple past) des Verbs trail

Trailernoun

aus einigen Passagen der originalen Vorlage zusammengesetzter Clip

traileredverb

Präteritum (simple past) des Verbs trailer

traileringverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs trailer

Trailernnoun

Dativ Plural des Substantivs Trailer

Trailersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Trailer

trailingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs trail

trailsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs trail

trainnoun

Transportfahrzeug (mit oder ohne Waggons), das auf Schienen fährt

train drivernoun

Eisenbahn: der Zugführer, der Lokführer, der Kondukteur (Schweiz)

train stationnoun

Bahnhof

train à grande vitessenoun

der Hochgeschwindigkeitszug

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter T contains 35,386 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 708 pages, and you are currently viewing page 428. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "T" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.