German Words: T
35,386 words · Page 425 of 708
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs herumtragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs heruntertragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hintragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hinaustragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hineintragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hinuntertragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hochtragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs mittragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs nachtragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs umhertragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vortragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs wegtragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs weitertragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zutragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zurücktragen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zusammentragen
Wasserfahrzeug, das bei ansteigender Geschwindigkeit mit Hilfe von unter Wasser liegenden Tragflächen während der Fahrt angehoben wird, um den Reibungswiderstand und die Wasserverdrängung zu reduzieren
Wasserfahrzeug, das bei ansteigender Geschwindigkeit mit Hilfe von unter Wasser liegenden Tragflügeln während der Fahrt angehoben wird, um den Reibungswiderstand und die Wasserverdrängung zu reduzieren
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs tragfähig
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs tragfähig
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs tragfähig
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs tragfähig
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs tragfähig
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs tragfähig
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs tragfähig
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs tragfähig
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs tragfähig
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs tragfähig
Eigenschaft oder Fähigkeit, eine bestimmte Last tragen zu können beziehungsweise belastbar zu sein
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs tragfähig
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs tragfähig
Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs tragfähig
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs tragfähig
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs tragfähig
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter T contains 35,386 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 708 pages, and you are currently viewing page 425. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "T" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.