German Words: T

35,386 words · Page 420 of 708

trafen aufeinanderverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs aufeinandertreffen

trafen einverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs eintreffen

trafen wiederverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs wiedertreffen

trafen zuverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zutreffen

trafen zusammenverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zusammentreffen

traffic lightnoun

Ampel

trafficantenoun

der Händler

trafficante d'arminoun

der Waffenhändler

traffickedverb

Präteritum (simple past) des Verbs traffic

traffickingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs traffic

trafficonoun

der Verkehr

traffico del rientro dalle ferienoun

der Rückreiseverkehr

traffico di arminoun

der Waffenhandel

traffico ferroviarionoun

der Zugverkehr, der Eisenbahnverkehr

traffico stradalenoun

der Straßenverkehr

trafficsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs traffic

traficnoun

illegaler Handel, Schmuggel

trafic illicitenoun

unrechtmäßige geschäftliche Aktivität

traficenoun

Dativ Singular des Substantivs trafika

traficulnoun

Nominativ-Akkusativ Singular des Substantivs trafic mit Artikel

traficulenoun

Vokativ Singular des Substantivs trafic

traficuluinoun

Genitiv-Dativ Singular des Substantivs trafic mit Artikel

traficurinoun

Nominativ-Akkusativ Plural des Substantivs trafic ohne Artikel

traficurilenoun

Nominativ-Akkusativ Plural des Substantivs trafic mit Artikel

traficurilornoun

Genitiv-Dativ Plural des Substantivs trafic mit Artikel

Trafiknoun

staatlich konzessioniertes Geschäft in Österreich, in dem Tabakwaren, Zeitungen und Schreibwaren erhältlich sind

trafikanoun

kleiner Laden für Raucherbedarf und Drucksachen; Tabakladen, Kiosk, Trafik

trafikaminoun

Instrumental Plural des Substantivs trafika

Trafikantnoun

Person, die eine Trafik betreibt

Trafikantennoun

Genitiv Singular des Substantivs Trafikant

Trafikantinnoun

weibliche Person, die eine Trafik betreibt

Trafikantinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Trafikantin

Trafikennoun

Nominativ Plural des Substantivs Trafik

trafikljusnoun

Lichtzeichenanlage zur Steuerung des Verkehrs; Ampel

trafikljusetunknown

Nominativ Singular bestimmte Form des Substantivs trafikljus

trafikonoun

Vokativ Singular des Substantivs trafika

trafikoaknoun

Absolutiv Plural bestimmt des Substantivs trafiko

trafikounoun

Instrumental Singular des Substantivs trafika

trafikunoun

Akkusativ Singular des Substantivs trafika

trafikynoun

Genitiv Singular des Substantivs trafika

trafikáchnoun

Lokativ Plural des Substantivs trafika

trafikámnoun

Dativ Plural des Substantivs trafika

trafiło się ślepej kurze ziarnophrase

Auch ein erfolgloser Mensch kann durch Zufall Erfolg haben

traforinoun

Plural des Substantivs traforo

traforonoun

Tunnel

traforo alpinonoun

der Alpentunnel

trafstverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs treffen

trafst anverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs antreffen

trafst aufverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs auftreffen

trafst aufeinanderverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs aufeinandertreffen

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter T contains 35,386 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 708 pages, and you are currently viewing page 420. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "T" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.