German Words: T

35,386 words · Page 32 of 708

taggenderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taggend

taggendesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taggend

taggestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs taggen

taggetverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs taggen

taggeträumtverb

Partizip Perfekt des Verbs tagträumen

taggingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs tag

taggleichadj

am selben Tag

taggleicheadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taggleich

taggleichemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taggleich

taggleichenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taggleich

taggleicheradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taggleich

taggleichesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taggleich

taggstverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs taggen

taggtverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs taggen

taggteverb

1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs taggen

taggtenverb

1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs taggen

taggtestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs taggen

taggtetverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs taggen

taghelladj

so hell wie am Tag, von Tageslicht oder künstlichem Licht erhellt

taghelleadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taghell

taghellemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taghell

taghellenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taghell

taghelleradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taghell

taghellesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs taghell

taglinoun

Plural des Substantivs taglio

taglianoun

Größe

tagliareverb

schneiden

tagliarsiverb

sich schneiden

tagliatorenoun

der Zuschneider

tagliatricenoun

die Zuschneiderin

tagliaunghienoun

Nagelknipser

Taglilienoun

in Gärten und Parkanlagen angebaute, aber auch frei wachsende Pflanze mit orangefarbenen trichterförmigen Blüten, die nur einen Tag lang voll erblühen

Tagliliennoun

Nominativ Plural des Substantivs Taglilie

taglionoun

der Schnitt

taglio cesareonoun

der Kaiserschnitt

Tagläufernoun

Person, die vor allem am Tag (bei Tageslicht) läuft (im Gegensatz zu Nachtläufern)

Tagläufernnoun

Dativ Plural des Substantivs Tagläufer

Tagläufersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Tagläufer

Taglöhnernoun

süddeutsch, Arbeiter ohne festes Arbeitsverhältnis, der täglich seinen Lohn erhält

Taglöhnernnoun

Dativ Plural des Substantivs Taglöhner

Taglöhnersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Taglöhner

Tagnernoun

Arbeiter ohne festes Arbeitsverhältnis, der täglich seinen Lohn erhält

Tagnernnoun

Dativ Plural des Substantivs Tagner

Tagnersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Tagner

tagonoun

Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang, im Gegensatz zur Nacht

tagoginoun

Plural des Substantivs taga

Tagpfauenaugenoun

Schmetterlingsart mit auffälligen Augenflecken auf den Flügeln

Tagpfauenaugennoun

Nominativ Plural des Substantivs Tagpfauenauge

Tagpfauenaugesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Tagpfauenauge

Tagportiernoun

Portier, der tagsüber arbeitet

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter T contains 35,386 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 708 pages, and you are currently viewing page 32. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "T" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.