German Words: S

107,600 words · Page 476 of 2152

schmuckbehangeneradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmuckbehangen

schmuckbehangenesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmuckbehangen

Schmuckblatt-Telegrammenoun

Nominativ Plural des Substantivs Schmuckblatt-Telegramm

Schmuckblatt-Telegrammennoun

Dativ Plural des Substantivs Schmuckblatt-Telegramm

Schmuckblatt-Telegrammsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckblatt-Telegramm

Schmuckblatttelegrammnoun

Telegramm, das insbesondere zur Übermittlung von Glückwünschen benutzt wird und auf einem Blatt zugestellt wird, welches mit einer schmückenden Abbildung versehen ist

Schmuckblatttelegrammenoun

Nominativ Plural des Substantivs Schmuckblatttelegramm

Schmuckblatttelegrammennoun

Dativ Plural des Substantivs Schmuckblatttelegramm

Schmuckblatttelegrammsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckblatttelegramm

Schmuckelementnoun

ein der Verschönerung oder Verzierung dienender Grundbestandteil

Schmuckelementenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Schmuckelement

Schmuckelementennoun

Dativ Plural des Substantivs Schmuckelement

Schmuckelementesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckelement

Schmuckelementsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckelement

schmuckemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmuck

schmuckeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmuck

schmuckereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmuck

schmuckeremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmuck

schmuckerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmuck

schmuckereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmuck

schmuckeresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmuck

Schmuckesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuck

schmuckesteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs schmuck

schmuckestemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs schmuck

schmuckestenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs schmuck

schmuckesteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs schmuck

schmuckestesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs schmuck

Schmuckgeschäftnoun

gewerbliche Räumlichkeiten, in denen Schmuck zum Verkauf angeboten werden

Schmuckgeschäftenoun

Nominativ Plural des Substantivs Schmuckgeschäft

Schmuckgeschäftennoun

Dativ Plural des Substantivs Schmuckgeschäft

Schmuckgeschäftesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckgeschäft

Schmuckgeschäftsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckgeschäft

Schmuckkastennoun

Kasten zur Aufbewahrung von Schmuck

Schmuckkastensnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckkasten

Schmuckkästchennoun

kleiner Behälter zur Aufbewahrung von Schmuck

Schmuckkästchensnoun

Genitiv Singular des Substantivs Schmuckkästchen

schmucklosadj

keinen Schmuck, Zierrat aufweisend, nicht geschmückt seiend

schmuckloseadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmucklos

schmucklosemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmucklos

schmucklosenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmucklos

schmuckloseradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs schmucklos

schmucklosereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmucklos

schmuckloseremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmucklos

schmuckloserenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmucklos

schmucklosereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmucklos

schmuckloseresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs schmucklos

schmucklosesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs schmucklos

schmucklosesteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs schmucklos

schmucklosestemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs schmucklos

schmucklosestenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs schmucklos

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter S contains 107,600 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 2,152 pages, and you are currently viewing page 476. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "S" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.