German Words: R

42,116 words · Page 90 of 843

rastlosadj

sich keine Ruhe gönnend, ruhelos

rastloseadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs rastlos

rastlosemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs rastlos

rastlosenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs rastlos

rastloseradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs rastlos

rastlosereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs rastlos

rastloseremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs rastlos

rastloserenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs rastlos

rastlosereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs rastlos

rastloseresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs rastlos

rastlosesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs rastlos

rastlosesteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs rastlos

rastlosestemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs rastlos

rastlosestenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs rastlos

rastlosesteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs rastlos

rastlosestesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs rastlos

Rastlosigkeitnoun

Zustand der Angespanntheit und Aufgeregtheit

Rastpausenoun

Unterbrechung einer anstrengenden Fortbewegung (Marsch, Wanderung und dergleichen) zur Erholung

Rastpausennoun

Nominativ Plural des Substantivs Rastpause

Rastplatznoun

Platz zum Verweilen und Erholen (nach einem anstrengenden Weg)

Rastplatzesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Rastplatz

Rastplätzenoun

Nominativ Plural des Substantivs Rastplatz

Rastplätzennoun

Dativ Plural des Substantivs Rastplatz

rastreverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs rastern

rastrellinoun

Plural des Substantivs rastrello

rastrellonoun

der Rechen, die Harke

Raststättenoun

Restaurant an einer vielbefahrenen Strecke, zum Beispiel auch mit Tankstelle an der Autobahn

Raststättennoun

Nominativ Plural des Substantivs Raststätte

Rasttagnoun

Tag, an dem gerastet wird

Rasttagenoun

Nominativ Plural des Substantivs Rasttag

Rasttagennoun

Dativ Plural des Substantivs Rasttag

Rasttagesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Rasttag

Rasttagsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Rasttag

rastuverb

3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs rasti

rasunoun

Akkusativ Singular des Substantivs rasa

Rasurnoun

teilweise oder vollständige Entfernung der Körperbehaarung (vor allem des Bartes) durch Rasieren

Rasurbrandnoun

durch Rasieren verursachte Hautreizung

Rasurbrandesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Rasurbrand

Rasurbrandsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Rasurbrand

Rasurennoun

Nominativ Plural des Substantivs Rasur

rasynoun

Genitiv Singular des Substantivs rasa

raszkanoun

Rotkehlchen (Erithacus rubecula)

rasáchnoun

Lokativ Plural des Substantivs rasa

rasámnoun

Dativ Plural des Substantivs rasa

Ratnoun

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten

rat abverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs abraten

rat danebenverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs danebenraten

Rat der Europäischen Unionname

Organ der Europäischen Union, das im politischen System der EU zusammen mit dem Europäischen Parlament die Rechtsetzung der Europäischen Union ausübt

rat herumverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs herumraten

rat volantnoun

Ratte der Lüfte (Columba livia domestica)

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter R contains 42,116 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 843 pages, and you are currently viewing page 90. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.