German Words: R

42,116 words · Page 479 of 843

resümierendemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs resümierend

resümierendenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs resümierend

resümierenderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs resümierend

resümierendesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs resümierend

resümierestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs resümieren

resümieretverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs resümieren

resümierstverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs resümieren

resümiertverb

Partizip Perfekt des Verbs resümieren

resümierteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs resümiert

resümiertemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs resümiert

resümiertenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs resümiert

resümierteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs resümiert

resümiertesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs resümiert

resümiertestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs resümieren

resümiertetverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs resümieren

retnoun

Recht

retanoun

geschriebene und versandte Nachricht, Brief

reta gallfeber på någonphrase

jemanden rasend machen; jemanden bis zur Weißglut bringen; ein heftiger Wutausbruch, jemanden im höchsten Grade reizen, verärgern, verbittern; jemanden zur Weißglut treiben; einem die Galle ins Blut treiben, einem die Schwindsucht an den Hals ärgern; „jemanden bis zum Gallenfieber reizen“

reta gallsjuka på någonphrase

reta gallfeber på någon

reta livet ur någonphrase

jemanden zu Tode ärgern; jemanden so sehr reizen und ärgern, dass er daran stirbt; „aus jemandem das Leben reizen“

Retabelnoun

ein mit Gemälden oder Skulpturen geschmückter Altaraufsatz, ursprünglich die künstlerisch gestaltete, abschließende Rückwand des Altares

Retabelnnoun

Dativ Plural des Substantivs Retabel

Retabelsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Retabel

retaggedverb

Präteritum (simple past) des Verbs retag

retaggingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retag

retagsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs retag

retailedverb

Präteritum (simple past) des Verbs retail

retailingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retail

retailoredverb

Präteritum (simple past) des Verbs retailor

retailoringverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retailor

retailsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs retail

retainverb

behalten, beibehalten

retainedverb

Präteritum (simple past) des Verbs retain

retainingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retain

retainsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs retain

retakenverb

Partizip Perfekt (past participle) des Verbs retake

retakesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs retake

retakingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retake

retaliateverb

Vergeltung üben; als Reaktion auf einen Angriff in gleicher Weise einen Gegenschlag führen: sich rächen, zurückschlagen

retaliatedverb

Präteritum (simple past) des Verbs retaliate

retaliatesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs retaliate

retaliatingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retaliate

retalliedverb

Präteritum (simple past) des Verbs retally

retallyingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retally

retapedverb

Präteritum (simple past) des Verbs retape

retapesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs retape

retapingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs retape

retardnoun

Verspätung

retardantnoun

etwas, das der Verzögerung einer Reaktion beziehungsweise Entwicklung dient

retardantsnoun

Plural des Substantivs retardant

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter R contains 42,116 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 843 pages, and you are currently viewing page 479. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.