German Words: R
42,116 words · Page 315 of 843
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewaschen
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewaschen
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewaschen
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewürgt
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewürgt
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewürgt
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewürgt
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingewürgt
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezogen
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezogen
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezogen
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezogen
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezogen
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezwängt
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezwängt
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezwängt
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezwängt
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingezwängt
1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
das gestreckte Bein wuchtig zwischen die Beine eines Gegenspielers bringen, um ihn so vom Ball zu trennen
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingrätschend
Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingrätschend
Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingrätschend
Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingrätschend
Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reingrätschend
2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
1. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Nebensatzkonjugation des Verbs reingrätschen
jemanden schlagen (vorzugsweise ins Gesicht oder in die Magengrube), in etwas hineinschlagen (beispielsweise in einen Boxsack), etwas in etwas hineinschlagen (beispielsweise eine Nagel in Holz)
Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reinhauend
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter R contains 42,116 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 843 pages, and you are currently viewing page 315. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.