German Words: R

42,116 words · Page 237 of 843

reformatorischereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischeremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischeresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformatorisch

reformatorischstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformatorisch

Reformatorsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Reformator

reformatsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs reformat

reformattedverb

Präteritum (simple past) des Verbs reformat

reformattingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs reformat

reformbedürftigadj

eine Umgestaltung benötigend

reformbedürftigeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigeremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigeresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformbedürftig

reformbedürftigstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs reformbedürftig

Reformbereitschaftnoun

Bereitschaft, eine Reform durchzuführen

Reformbewegungnoun

Bewegung, deren Ziel est ist, bestehende Strukturen, Praktiken oder Regulierungen zu verbessern, erneuern oder verändern

Reformbewegungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Reformbewegung

reformedverb

Präteritum (simple past) des Verbs reform

Reformeifernoun

intensive Bemühung um Reformen

Reformeifersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Reformeifer

Reformennoun

Nominativ Plural des Substantivs Reform

Reformerinnoun

weibliche Person, die etwas verbessern will

Reformerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Reformerin

reformerischadj

Reformen/einer Erneuerung/einem Fortschritt (also der Änderung eines bestehenden Zustands zu einem besseren) dienend

reformerischeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformerisch

reformerischemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformerisch

reformerischenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformerisch

reformerischeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformerisch

reformerischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformerisch

Reformernnoun

Dativ Plural des Substantivs Reformer

Reformersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Reformer

reformfeindlichadj

gegen eine Reform gerichtet; in einer Art und Weise, die Reformen behindert

reformfeindlicheadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs reformfeindlich

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter R contains 42,116 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 843 pages, and you are currently viewing page 237. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "R" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.