German Words: P

49,534 words · Page 43 of 991

pamatformanoun

Grundform

pamatovalverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Maskulinum des Verbs pamatovat

pamatovalaverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Femininum des Verbs pamatovat

pamatovaliverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum belebt des Verbs pamatovat

pamatovaloverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Neutrum des Verbs pamatovat

pamatovalyverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum unbelebt des Verbs pamatovat

pamatovatverb

Zeitzeuge von etwas Zurückliegendem sein; erleben, miterleben, sich erinnern

pamatovat siverb

sich etwas ins Gedächtnis rufen; sich erinnern, sich merken

pamatovánverb

Partizip Passiv Maskulinum Singular des Verbs pamatovat

pamatovánaverb

Partizip Passiv Femininum Singular des Verbs pamatovat

pamatovániverb

Partizip Passiv Maskulinum belebt Plural des Verbs pamatovat

pamatovánoverb

Partizip Passiv Neutrum Singular des Verbs pamatovat

pamatoványverb

Partizip Passiv Maskulinum unbelebt Plural des Verbs pamatovat

pamatujverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujeverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujemeverb

1. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujeteverb

2. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatuješverb

2. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujiverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujmeverb

1. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujouverb

3. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujteverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujuverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs pamatovat

pamatujícverb

Transgressiv Präsens Femininum Singular des Verbs pamatovat

pamatujíceverb

Transgressiv Präsens Plural des Verbs pamatovat

pambıqnoun

Samenhaare der Baumwollpflanze; Baumwolle

paminklasnoun

Bauwerk zur Erinnerung an jemanden oder etwas; Denkmal, Monument

Pamirname

zentralasiatisches Hochgebirge im Osten Tadschikistans und angrenzenden Staaten

Pamirsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Pamir

pamiuqnoun

Schwanz eines auf dem Land lebenden Säugetiers

Pampanoun

südamerikanische Steppe; Grassteppe Argentiniens

pampananoun

der Dummkopf, der Narr, der Fatzke

Pampasnoun

Nominativ Plural des Substantivs Pampa

Pampashasenoun

Nagetier, Art der Meerschweinchen

Pampashasennoun

Nominativ Plural des Substantivs Pampashase

Pampenoun

dickflüssige, breiige Masse

Pampelnoun

thüringisch-obersächsisch

pampeliškanoun

Botanik, Wiesenblume mit gelben Blüten: Löwenzahn

Pampelmusenoun

größte Zitrusfrucht mit einer gelben bis gelbgrünen Schale, dessen Fruchtfleisch einen säuerlich-bitterlichen Geschmack aufweist (Citrus maxima)

Pampelmusennoun

Nominativ Plural des Substantivs Pampelmuse

Pampelnnoun

Dativ Plural des Substantivs Pampel

Pampelsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Pampel

Pampennoun

Nominativ Plural des Substantivs Pampe

pamperverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs pampern

pampereverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs pampern

pamperedverb

Präteritum (simple past) des Verbs pamper

pamperestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs pampern

pamperetverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs pampern

pamperingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs pamper

pampernverb

jemanden vertraglich an einen Verein, ein Unternehmen oder Ähnliches binden wollen, indem ihm Sonderangebote oder Sonderkonditionen unterbreitet werden, er gebauchpinselt wird und ihm Geschenke gemacht werden

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter P contains 49,534 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 991 pages, and you are currently viewing page 43. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "P" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.