German Words: P

49,534 words · Page 318 of 991

pfiffigemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs pfiffig

pfiffigenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs pfiffig

pfiffigeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs pfiffig

pfiffigereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigeremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigeresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs pfiffig

Pfiffigkeitnoun

Eigenschaft, aufgeweckt/pfiffig zu sein

pfiffigsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs pfiffig

pfiffigstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs pfiffig

Pfiffikusnoun

schlauer Mensch

Pfiffikussenoun

Nominativ Plural des Substantivs Pfiffikus

Pfiffikussennoun

Dativ Plural des Substantivs Pfiffikus

Pfiffikussesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Pfiffikus

Pfiffkasintj

drückt Enttäuschung darüber aus, dass die zuvor geäußerte Erwartung, der zuvor geäußerte Wunsch oder dergleichen nicht eingetreten ist, sondern genau das Gegenteil

Pfiffsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Pfiff

pfiffstverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs pfeifen

pfiffst abverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs abpfeifen

pfiffst ausverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs auspfeifen

pfiffst hineinverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hineinpfeifen

pfiffst hinterherverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hinterherpfeifen

pfiffst nachverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs nachpfeifen

pfiffst reinverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs reinpfeifen

pfiffst vorbeiverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorbeipfeifen

pfiffst zurückverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zurückpfeifen

pfifftverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs pfeifen

pfifft abverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs abpfeifen

pfifft ausverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs auspfeifen

pfifft hineinverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hineinpfeifen

pfifft hinterherverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs hinterherpfeifen

pfifft nachverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs nachpfeifen

pfifft reinverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs reinpfeifen

pfifft vorbeiverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs vorbeipfeifen

pfifft zurückverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv der Hauptsatzkonjugation des Verbs zurückpfeifen

Pfingstbewegungnoun

christliche Bewegung, in dessen Mittelpunkt die Erfahrung der Ausgießung des Heiligen Geistes steht

Pfingstbewegungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Pfingstbewegung

Pfingstbrauchnoun

traditionelle, an Pfingsten ausgeübte Sitte

Pfingstbrauchesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Pfingstbrauch

Pfingstbrauchsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Pfingstbrauch

Pfingstbräuchenoun

Nominativ Plural des Substantivs Pfingstbrauch

Pfingstbräuchennoun

Dativ Plural des Substantivs Pfingstbrauch

Pfingstdienstagnoun

der Dienstag nach Pfingstsonntag und Pfingstmontag

Pfingstdienstagenoun

Nominativ Plural des Substantivs Pfingstdienstag

Pfingstdienstagennoun

Dativ Plural des Substantivs Pfingstdienstag

Pfingstdienstagesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Pfingstdienstag

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter P contains 49,534 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 991 pages, and you are currently viewing page 318. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "P" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.