paráramosverb1. Person Plural Plusquamperfekt Indikativ des Verbs parar
paráreisverb2. Person Plural Plusquamperfekt Indikativ des Verbs parar
parásseisverb2. Person Plural Imperfekt Konjunktiv des Verbs parar
parássemosverb1. Person Plural Imperfekt Konjunktiv des Verbs parar
parávamosverb1. Person Plural Imperfekt Indikativ des Verbs parar
paráveisverb2. Person Plural Imperfekt Indikativ des Verbs parar
ParänesenounMahnschrift, Ermahnungsschrift, Mahnpredigt
ParänesennounNominativ Plural des Substantivs Paränese
ParästhesiennounNominativ Plural des Substantivs Parästhesie
Parömienounwissenschaftlicher Begriff für Sprichwort
ParömiennounNominativ Plural des Substantivs Parömie
ParömiologenounPerson, die sich mit der Erforschung von Sprichwörtern befasst
ParömiologennounGenitiv Singular des Substantivs Parömiologe
Parömiologinnounweibliche Person, die sich mit der Erforschung von Sprichwörtern befasst
ParürennounAbfälle, Abschnitte, die beim Parieren (Entfernung von ungewünschtem Fett, von Sehnen und Häuten vor der Zubereitung) von Fleisch oder Fisch entstehen; sie können zur Herstellung von Soßen verwendet werden
PasadenasnounGenitiv Singular des Substantivs Pasadena
PasawanameStadt im deutschen Bundesland Bayern; Passau
PasawienounDativ Singular des Substantivs Pasawa
PasawonounVokativ Singular des Substantivs Pasawa
PasawynounGenitiv Singular des Substantivs Pasawa
PasawęnounAkkusativ Singular des Substantivs Pasawa
PascalsnounGenitiv Singular des Substantivs Pascal
Paschnounein Wurf, bei dem mindestens zwei Würfel dieselbe Augenzahl zeigen
pasch einverb2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs einpaschen
Paschanounhoher Offizier oder Beamter
paschaladjdas Pascha-Fest betreffend (insbesondere im Hinblick auf die Erzählung in den Evangelien)
paschaleadjNominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs paschal
paschalemadjDativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs paschal
paschalenadjGenitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs paschal
paschaleradjNominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs paschal
paschalesadjNominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs paschal
PaschasnounNominativ Plural des Substantivs Pascha
PaschenounNominativ Plural des Substantivs Pasch
pasche einverb2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs einpaschen
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter P contains 49,534 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 991 pages, and you are currently viewing page 142. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "P" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.