odiosemadjDativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs odios
odiosenadjGenitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs odios
odioseradjNominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs odios
odiosereadjNominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs odios
odioseremadjDativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs odios
odioserenadjGenitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs odios
odiosereradjNominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs odios
odioseresadjNominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs odios
odiosesadjNominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs odios
odiosesteadjNominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs odios
odiosestemadjDativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs odios
odiosestenadjGenitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs odios
odiosesteradjNominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs odios
odiosestesadjNominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs odios
OdiositätnounEigenschaft/Tat, die in deutlichem Maße widerwärtige (odiose/odiöse) Merkmale zeigt
OdiositätennounNominativ Plural des Substantivs Odiosität
odiouverb3. Person Singular Perfekt Indikativ des Verbs odiar
Odiumnounübler Beigeschmack
OdiumsnounGenitiv Singular des Substantivs Odium
odiáramosverb1. Person Plural Plusquamperfekt Indikativ des Verbs odiar
odiásseisverb2. Person Plural Imperfekt Konjunktiv des Verbs odiar
odiássemosverb1. Person Plural Imperfekt Konjunktiv des Verbs odiar
odiávamosverb1. Person Plural Imperfekt Indikativ des Verbs odiar
odiáveisverb2. Person Plural Imperfekt Indikativ des Verbs odiar
odjetverbsich mit einem Verkehrsmittel irgendwohin entfernen; abfahren, fortfahren, wegfahren
odjezdnounVerlassen seines Aufenthaltsorts mit einem Fahrzeug; Abreise, Abfahrt, Wegfahrt
odjíždětverbsich mit einem Gefährt entfernen; abfahren, fortfahren, abreisen, wegfahren, verreisen
odkaznounZuwendung eines bestimmten Vermögensvorteils aufgrund eines Testaments oder Erbvertrags, ohne dass der Vermächtnisnehmer als Erbe eingesetzt wird; Vermächtnis, Legat
odkdyadvab welcher Zeit; seit wann
odkladnounVerlegung von etwas auf einen späteren Zeitpunkt; Aufschub, Aufschiebung, Verschiebung, Verzögerung, Steuern: Stundung
odkládatverbetwas zur Seite legen, oder dorthin, wo es seltener verwendet resp. nicht gebraucht wird; weglegen, fortlegen, verlegen, (Kleidungsstück) ablegen
odkudpronFrage nach einem Ort, von wo? woher?
odkurzaczanounGenitiv Singular des Substantivs odkurzacz
odkurzaczaminounInstrumental Plural des Substantivs odkurzacz
odkurzaczenounNominativ Plural des Substantivs odkurzacz
odkurzaczemnounInstrumental Singular des Substantivs odkurzacz
odkurzaczunounLokativ Singular des Substantivs odkurzacz
odkurzaczynounGenitiv Plural des Substantivs odkurzacz
odla sin kålphrasesich privaten Interessen widmen; der Ausdruck wird gerne im Zusammenhang mit Staatsmännern verwendet, die sich aus der Politik zurückziehen; „seinen Kohl anbauen“
odleverb2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs odeln
odlestverb2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs odeln
odletverb2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs odeln
odletenounVokativ Singular des Substantivs odlet
odletechnounLokativ Plural des Substantivs odlet
Spelling & Dictionary Insight
The German alphabetical index for the letter O contains 14,908 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 299 pages, and you are currently viewing page 65. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.
On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.
For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "O" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.