German Words: O

14,908 words · Page 36 of 299

oboinoun

Oboe

Oboistnoun

eine Person, die Oboe spielt

Oboistennoun

Genitiv Singular des Substantivs Oboist

Oboistinnoun

weibliche Person, die Oboe spielt

Oboistinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Oboistin

oboiulnoun

Nominativ-Akkusativ Singular des Substantivs oboi mit Artikel

oboiulenoun

Vokativ Singular des Substantivs oboi

oboiuluinoun

Genitiv-Dativ Singular des Substantivs oboi mit Artikel

obojínum

dieses und auch jenes, auf beide Arten; beiderlei, beides

obojživelníknoun

Organismus, der sowohl im Wasser als auch an Land leben kann; Amphibie, Lurch

obolnoun

Obolus

obolanoun

Genitiv Singular des Substantivs obol

obolachnoun

Lokativ Plural des Substantivs obol

obolaminoun

Instrumental Plural des Substantivs obol

obolenoun

Nominativ Plural des Substantivs obol

obolemnoun

Instrumental Singular des Substantivs obol

obolinoun

Genitiv Plural des Substantivs obol

obolonoun

Obolus

obolomnoun

Dativ Plural des Substantivs obol

obolowinoun

Dativ Singular des Substantivs obol

obolunoun

Lokativ Singular des Substantivs obol

Obolusnoun

kleine Münze im alten Griechenland

Obolussenoun

Nominativ Plural des Substantivs Obolus

Obolussennoun

Dativ Plural des Substantivs Obolus

Obolussesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Obolus

obolównoun

Genitiv Plural des Substantivs obol

obornoun

Bereich einer Tätigkeit; Fach, Fachbereich, Fachgebiet, Bereich, Branche

oboranoun

abgezäunter Wald, der zur Unterbringung von Tieren (zumeist Jagdwild) dient; Gehege, Wildgehege, Jagdgehege

oborenoun

Vokativ Singular des Substantivs obor

oborechnoun

Lokativ Plural des Substantivs obor

oboremnoun

Instrumental Singular des Substantivs obor

oborunoun

Genitiv Singular des Substantivs obor

oborynoun

Nominativ Plural des Substantivs obor

oborůmnoun

Dativ Plural des Substantivs obor

oboèsnoun

Plural des Substantivs oboè

OBPabbrev

On-Base Percentage

obranoun

Werk, Arbeit, Tat

obracetverb

die Ausrichtung so ändern, dass eine vorher unsichtbare Seite des Objekts/Subjekts sichtbar wird; wenden, drehen, umdrehen, umkehren, Seite umblättern, Seite umschlagen

obracet severb

die Lage/Stellung zur entgegengesetzten Seite ändern; sich wenden, (sich) drehen, sich umdrehen, sich umkehren

obralverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Maskulinum des Verbs obrat

obralaverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Femininum des Verbs obrat

obraliverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum belebt des Verbs obrat

obraloverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Neutrum des Verbs obrat

obralyverb

3. Person Plural Indikativ Präteritum Maskulinum unbelebt des Verbs obrat

obrannoun

Genitiv Plural des Substantivs obrana

obrananoun

Tätigkeit, die zum Ziel hat, einen Angriff oder eine Gefahr abzuwenden; Verteidigung, Abwehr

obranaminoun

Instrumental Plural des Substantivs obrana

obrannýadj

so, dass ein Schutz vor einem Angriff erreicht wird; Verteidigungs-, defensiv, Defensiv-, Abwehr-

obranonoun

Vokativ Singular des Substantivs obrana

obranounoun

Instrumental Singular des Substantivs obrana

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter O contains 14,908 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 299 pages, and you are currently viewing page 36. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "O" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.