German Words: M

44,424 words · Page 498 of 889

misdoneverb

Partizip Perfekt (past participle) des Verbs misdo

misdoubtedverb

Präteritum (simple past) des Verbs misdoubt

misdoubtingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs misdoubt

misdoubtsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs misdoubt

misdənoun

Lokativ Singular des Substantivs mis

misdənnoun

Ablativ Singular des Substantivs mis

misenoun

bedeutsame/r Aufgabe/Auftrag; Mission, Auftrag

Mise en Scènenoun

Inszenierung einer Filmszene oder Theaterszene, der Bildaufbau, im weiteren Sinne auch die Regie

miseducatedverb

Präteritum (simple past) des Verbs miseducate

miseducatesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs miseducate

miseducatingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs miseducate

miseknoun

Genitiv Plural des Substantivs miska

Miselsuchtnoun

eine Krankheit, die Teile des Körpers faulen lässt und oftmals zum Tode führt

misemployedverb

Präteritum (simple past) des Verbs misemploy

misemployingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs misemploy

misemploysverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs misemploy

misencodedverb

Präteritum (simple past) des Verbs misencode

misencodesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs misencode

misencodingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs misencode

miserabeladj

sehr schlecht, erbärmlich, krank, mies

miserabelsteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs miserabel

miserabelstemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs miserabel

miserabelstenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Superlativs des Adjektivs miserabel

miserabelsteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs miserabel

miserabelstesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Superlativs des Adjektivs miserabel

miserablemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs miserabel

miserablenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs miserabel

miserableradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs miserabel

miserablereadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs miserabel

miserableremadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs miserabel

miserablerenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs miserabel

miserablereradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs miserabel

miserableresadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Komparativs des Adjektivs miserabel

miserablesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs miserabel

miseramadj

Akkusativ Singular Femininum des Adjektivs miser

miserationoun

das Bedauern, Beklagen, Mitgefühl

Miserennoun

Nominativ Plural des Substantivs Misere

misereoverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs miserere

misereorverb

1. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs misereri

miserereverb

sich erbarmen, Mitleid haben mit jemandem

miserescereverb

sich erbarmen, Mitleid haben mit jemandem

miserianoun

Elend

misericordianoun

Barmherzigkeit, Erbarmen

Misericordias Domininoun

zweiter Sonntag nach dem Osterfest

Miserikordienoun

eine Gesäßstütze am Chorgestühl, die eine Erleichterung bei längerem Stehen vor allem für ältere Priester bringen soll

Miserikordiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Miserikordie

miseruiverb

1. Person Singular Indikativ Perfekt Aktiv des Verbs miserere

miseráveladj

miserabel

misestimatedverb

Präteritum (simple past) des Verbs misestimate

misestimatesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs misestimate

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter M contains 44,424 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 889 pages, and you are currently viewing page 498. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.