German Words: M

44,424 words · Page 427 of 889

migrierteadj

Nominativ Singular Femininum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs migriert

migriertemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs migriert

migriertenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Flexion des Positivs des Adjektivs migriert

migrierteradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs migriert

migriertesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs migriert

migriertestverb

2. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs migrieren

migriertetverb

2. Person Plural Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs migrieren

migrisverb

Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs migri

migroverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs migrare

migrosverb

Indikativ Futur Aktiv des Verbs migri

migruverb

Imperativ Aktiv des Verbs migri

migrusverb

Konditional Aktiv des Verbs migri

Migränenoun

eine neurologische Erkrankung, die durch einen anfallsartigen, pulsierenden und halbseitigen Kopfschmerz gekennzeichnet ist, der oft von zusätzlichen Symptomen wie Übelkeit, Erbrechen, Lichtempfindlichkeit (Photophobie) oder Geräuschempfindlichkeit (Phonophobie) begleitet wird

Migräneanfallnoun

Anfall von Migräne

Migräneanfallesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Migräneanfall

Migräneanfallsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Migräneanfall

Migräneanfällenoun

Nominativ Plural des Substantivs Migräneanfall

Migräneanfällennoun

Dativ Plural des Substantivs Migräneanfall

Migräneattackenoun

plötzlicher, heftiger Anfall von Migräne

Migräneattackennoun

Nominativ Plural des Substantivs Migräneattacke

Migränennoun

Nominativ Plural des Substantivs Migräne

MiGsnoun

Nominativ Plural des Substantivs MiG

Miguelname

spanischer männlicher Vorname

Mihemedname

Mohammed

mihipron

mir

mijpron

mich, mir

mijanoun

Möbelstück, das aus einer Platte mit vier oder drei Beinen oder mittigen Standfuß besteht; Tisch

mijauréenoun

Zierpuppe

mijdarnoun

November

mijdarannoun

Casus obliquus Plural des Substantivs mijdar

mijdarênoun

Casus obliquus Singular des Substantivs mijdar

mijdarînoun

Vokativ Singular des Substantivs mijdar

mijdarînnoun

Vokativ Plural des Substantivs mijdar

mijnnoun

Ort, an dem unterirdisch Erze, Metalle oder Mineralien ausgegraben werden

mijnennoun

Plural des Substantivs mijn

Mijnheernoun

in niederländischsprachigen Regionen gebräuchliche Anrede für einen Herren

Mijnheersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Mijnheer

mijënum

tausend

mijëvjeçarnoun

Jahrtausend

miknoun

der Freund

Mikaname

männlicher Vorname

Mikadosnoun

Genitiv Singular des Substantivs Mikado

Mikasnoun

Genitiv Singular des Substantivs Mika

Mike Mikeabbrev

Durchsage der Einheit Millimeter im Funkdienst

mikedverb

Präteritum (simple past) des Verbs mike

mikesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs mike

mikhiaqnoun

Verbindungsstrang zwischen Bauchnabel eines Neugeborenen und der Plazenta

mikingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs mike

mikr-prefix

vorangestelltes Wortbildungselement, das stattmikro-Wörter bildet, wenn das Grundwort mit einem Vokal beginnt

mikraadj

von geringer Quantität, Größe, Gestalt, Erscheinung, auch von Immateriellem wie z. B. Klugheit

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter M contains 44,424 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 889 pages, and you are currently viewing page 427. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.