German Words: M

44,424 words · Page 3 of 889

mabhizanoun

Plural des Substantivs bhiza

mabhukunoun

Plural des Substantivs bhuku

mabrenoun

die Marmorbrasse, ein in küstennahen Gewässern lebender Meeresfisch (wiss. Name: Lithognathus mormyrus)

mabuɗainoun

Plural des Substantivs mabuɗi

mabuɗinoun

Gegenstand zum Schließen und Öffnen eines Schlosses; Schlüssel

mabuɗin gwangwaniphrase

Dosenöffner

macnoun

weites Kleidungsstück mit Ärmeln, das mindestens bis zu den Knien reicht und wasserdicht ist

Macabeonoun

eine katalanisch-spanische weiße Rebsorte, die vorwiegend zur Herstellung von Cava verwendet wird

Macabeosnoun

Nominativ Plural des Substantivs Macabeo

macabroadj

mit dem Tod amüsierend

Macadamianoun

aus Australien stammende Gattung (Baum) aus der Familie der Silberbaumgewächse

Macadamianussnoun

essbare Nussfrucht der Macadamia (aus Australien stammender Baum aus der Familie der Silberbaumgewächse)

Macadamianüssenoun

Nominativ Plural des Substantivs Macadamianuss

Macadamianüssennoun

Dativ Plural des Substantivs Macadamianuss

Macadamiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Macadamia

macadamizeverb

eine Straßenbett mit kleinem Schotter belegen und stark verdichten. Es kann Material zur Verbindung zugefügt werden (z.B. Asphalt..); schottern, makadamisieren

macadamizedverb

Präteritum (simple past) des Verbs macadamize

macadamizesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs macadamize

macadamizingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs macadamize

Macananoun

zentral- und südamerikanische Keule und Streitaxt

Macanasnoun

Nominativ Plural des Substantivs Macana

Macaoname

chinesische Sonderverwaltungszone, ehemalige portugiesische Kolonie

Macaosnoun

Genitiv Singular des Substantivs Macao

Macapáname

Hauptstadt des brasilianischen Bundesstaates Amapá

Macapásnoun

Genitiv Singular des Substantivs Macapá

macaquenoun

der Makak

macarizeverb

mit einer glücklichen Stimmung zitieren, lobpreisen

macarizedverb

Präteritum (simple past) des Verbs macarize

macarizesverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs macarize

macarizingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs macarize

Macaronnoun

französisches Baisergebäck

Macaronsnoun

Nominativ Plural des Substantivs Macaron

macarrònicadj

makkaronisch

Maccheroninoun

röhrenförmige Nudeln

macchianoun

eine schmutzige Stelle, die durch eine (meist flüssige) Substanz entstanden ist; der Fleck

macchiareverb

klecksen

macchiatoadj

befleckt

Macchiatosnoun

Nominativ Plural des Substantivs Macchiato

macchienoun

Plural des Substantivs macchia

Macchiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Macchia

macchiettanoun

Fleckchen

macchiettareverb

besprenkeln

macchiettatoadj

gesprenkelt, getüpfelt

macchiettistanoun

Karikaturistin

macchinanoun

die Maschine

macchina d'epocanoun

der Oldtimer: Kraftfahrzeug, das je nach Definition älter als 20, 25 oder 30 Jahre ist

macchina da cucirenoun

die Nähmaschine: Maschine zur Herstellung von Nähten durch Verknüpfen von Fäden innerhalb eines Gewebes mit Hilfe von Nadeln

macchina da scriverenoun

die Schreibmaschine: mechanisches oder elektromechanisches Gerät, das die Tastatureingabe ihres Benutzers als Text zu Papier bringt

macchina dei vigili del fuoconoun

das Feuerwehrfahrzeug

macchina del caffènoun

die Kaffeemaschine

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter M contains 44,424 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 889 pages, and you are currently viewing page 3. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.