German Words: M

44,424 words · Page 262 of 889

Mecklenburg-Vorpommerinnoun

weibliche Person, die in Mecklenburg-Vorpommern geboren wurde oder in Mecklenburg-Vorpommern lebt

Mecklenburg-Vorpommerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Mecklenburg-Vorpommerin

mecklenburg-vorpommerischeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommerisch

mecklenburg-vorpommerischemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommerisch

mecklenburg-vorpommerischenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommerisch

mecklenburg-vorpommerischeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommerisch

mecklenburg-vorpommerischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommerisch

Mecklenburg-Vorpommernname

ein Bundesland in der Bundesrepublik Deutschland

Mecklenburg-Vorpommernsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Mecklenburg-Vorpommern

Mecklenburg-Vorpommersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Mecklenburg-Vorpommer

mecklenburg-vorpommerschadj

auf Mecklenburg-Vorpommern und/oder dessen Bewohner bezogen, in der Art und Weise Mecklenburg-Vorpommerns

mecklenburg-vorpommerscheadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommersch

mecklenburg-vorpommerschemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommersch

mecklenburg-vorpommerschenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommersch

mecklenburg-vorpommerscheradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommersch

mecklenburg-vorpommerschesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburg-vorpommersch

mecklenburgischadj

auf Mecklenburg, die Region und seine Bewohner bezogen, zu dieser Region gehörig, diese Region betreffend

mecklenburgischeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburgisch

mecklenburgischemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburgisch

mecklenburgischenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburgisch

mecklenburgischeradj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburgisch

mecklenburgischesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs mecklenburgisch

Mecklenburgsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Mecklenburg

Meckpommname

Mecklenburg-Vorpommern

Meckpommsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Meckpomm

meckreverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs meckern

meckre herumverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs herummeckern

meckrestverb

2. Person Singular Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs meckern

meckretverb

2. Person Plural Konjunktiv I Präsens Aktiv des Verbs meckern

Mecsname

lettische Umschrift des deutschen Familiennamen Metz

mecumpron

spezielle Schreibweise für cum me

meczetnoun

Moschee

meczetynoun

Nominativ Plural des Substantivs meczet

med anledning avphrase

anlässlich, aus Anlass

med bakbundna händerphrase

lahmgelegt; jemandem sind die Hände gebunden; „mit auf dem Rücken gebundenen Händen“

med blanka vapenphrase

auf ehrliche Art und Weise (kämpfen); auf eine Art und Weise (handeln), die ehrlich und frei von Verrat und Falschheit ist; „mit blanken Waffen“

med buller och bångphrase

unter aufsehenerweckenden Formen; mit viel Lärm; unter aufsehenerregenden Formen, mit Bravour; „mit Lärm und Prunk“

med byxorna nerephrase

ertappt, erwischt, in einer Situation, in der man sich schämt, die man jedoch selbst herbeigeführt hat; mit herabgelassenen Hosen, mit heruntergelassener Hose; „mit Hosen unten“

med dunder och brakphrase

mit Getöse, mit großer Kraft; mit einem Riesenkrach, mit großem Tamtam; mit viel Klamauk; „mit Donner und Krachen“

med en knyck på nackenphrase

knycka på nacken

med en munphrase

wie aus einem Munde; einstimmig, einhellig, wie ein Mann; mit einer Stimme, unisono, einmütig; „mit einem Mund“

med fingrarna i kakburkenphrase

auf frischer Tat ertappt; mit den Fingern in der Keksdose erwischt; beobachtet, während man sich unredlich bereichert; „mit den Fingern in der Keksdose“

med fingrarna i syltburkenphrase

auf frischer Tat, in negativem, auch verbrecherischem Zusammenhang; mit den Fingern im Honigtopf, während man sich unredlich bereichert; „mit den Fingern im Konfitürenglas“

med flaggan i toppphrase

in Ehre und mit Stolz; mit wehender Fahne, mit wehender Flagge; in Würde und mit Stolz; in Ehren, in allen Ehren, erhobenen Hauptes; „mit der Flagge im Topp“

med glacéhandskarphrase

jemanden mit Glacéhandschuhen anfassen; mit Samthandschuhen; vorsichtig, mit Bedacht und Rücksicht; „mit Glacéhandschuhen“

med glimten i ögatphrase

mit Humor; mit einem Augenzwinkern; mit einem Zwinkern im Auge; „mit dem Schimmer im Auge“

med hjärtat i halsgropenphrase

ha hjärtat i halsgropen

med hud och hårphrase

der Menschen- oder Tierkörper in seiner Gesamtheit; „mit Haut und Haar“

med hull och hårphrase

vollständig; mit Haut und Haar, mit Haut und Haaren; mit allem, ganz und gar; „mit Fleisch und Haar“

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter M contains 44,424 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 889 pages, and you are currently viewing page 262. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.