German Words: M

44,424 words · Page 187 of 889

Martinskirchennoun

Nominativ Plural des Substantivs Martinskirche

Martinsliednoun

Lied zum Fest des Heiligen Martin von Tours am 11. November

Martinsliedenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Martinslied

Martinsliedernoun

Nominativ Plural des Substantivs Martinslied

Martinsliedernnoun

Dativ Plural des Substantivs Martinslied

Martinsliedesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martinslied

Martinsliedsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martinslied

Martinssingennoun

das Singen im Anschluss an einen Martinszug, bei dem Kinder mit ihren Laternen von Haus zu Haus ziehen und mit dem Gesang Süßigkeiten, Gebäck, Obst oder andere Gaben erbitten

Martinssingensnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martinssingen

Martinstagnoun

Tag zu Ehren des heiligen Martin von Tours (am 11. November)

Martinstagenoun

Variante für den Dativ Singular des Substantivs Martinstag

Martinstagennoun

Dativ Plural des Substantivs Martinstag

Martinstagesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martinstag

Martinstagsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martinstag

Martinszugnoun

großer Umzug zum Fest des Heiligen Martin am 11. November eines Jahres

Martinszugesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martinszug

Martinszugsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martinszug

Martinszügenoun

Nominativ Plural des Substantivs Martinszug

Martinszügennoun

Dativ Plural des Substantivs Martinszug

martionoun

dritter Monat des Jahres; März

martirenoun

die Märtyrerin

Martitzname

Familienname

Martitzensnoun

Nominativ Plural des Substantivs Martitz

Martitzesnoun

Nominativ Plural des Substantivs Martitz

martjannoun

die Braut, die Verlobte

martoranoun

der Marder

martreverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs martern

martsnoun

dritter Monat des Jahres; März

martxonoun

der dritte baskische Monat im Kalenderjahr

martyrnoun

Märtyrer

martyredverb

Präteritum (simple past) des Verbs martyr

Martyriennoun

Nominativ Plural des Substantivs Martyrium

martyringverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs martyr

Martyriumnoun

schweres Leiden

Martyriumsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martyrium

Martyrologiennoun

Nominativ Plural des Substantivs Martyrologium

Martyrologiumnoun

nach Kalendertagen gegliederte Verzeichnis der christlichen Märtyrer und anderer Heiliger mit der Ortsangabe ihres Kultes (Grabstätte) oder auch der Angabe charakteristischer Begebenheiten ihres Lebens und Nachwirkens

Martyrologiumsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Martyrologium

martyrsnoun

Plural des Substantivs martyr

martín pescadorphrase

Eisvogel (lat.: Alcedo atthis)

martínes pescadoresnoun

Plural des Substantivs martín pescador

maruahiahinoun

der Abend

marubucinoun

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt; Schriftsteller

marubuciyanoun

weibliche Person, die schriftliche Werke verfasst; Schriftstellerin

marubutanoun

Plural des Substantivs marubuci

maruvanoun

Plural des Substantivs ruva

marveledverb

Präteritum (simple past) des Verbs marvel

marvelledverb

Präteritum (simple past) des Verbs marvel

marvellingverb

Partizip Präsens (present participle) des Verbs marvel

marvelsverb

3. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs marvel

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter M contains 44,424 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 889 pages, and you are currently viewing page 187. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "M" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.