German Words: K

55,078 words · Page 69 of 1102

kammallenoun

Allativ Singular des Substantivs kampa

kammaltanoun

Ablativ Singular des Substantivs kampa

kammannoun

Genitiv Singular des Substantivs kampa

kammassanoun

Inessiv Singular des Substantivs kampa

kammastanoun

Elativ Singular des Substantivs kampa

kammatnoun

Nominativ Plural des Substantivs kampa

kammattanoun

Abessiv Singular des Substantivs kampa

Kammelname

ein Fluss in Deutschland, Nebenfluss der Mindel

Kammernoun

im Gegensatz zur Stube, ein nicht oder nur schlecht beheizbarer (Lager-)Raum, oft nur für einen bestimmten Zweck genutzt

Kammerchornoun

auf Kammermusik spezialisierter kleiner Chor

Kammerchoresnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerchor

Kammerchorsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerchor

Kammerchörenoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammerchor

Kammerchörennoun

Dativ Plural des Substantivs Kammerchor

Kammerdienernoun

Mitglied des Hausgesindes, das für die Aufsicht und Pflege der fürstlichen Privatgemächer verantwortlich war

Kammerdienerinnoun

weibliches Mitglied des Hausgesindes, das für die Aufsicht und Pflege der fürstlichen Privatgemächer verantwortlich war

Kammerdienerinnennoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammerdienerin

Kammerdienernnoun

Dativ Plural des Substantivs Kammerdiener

Kammerdienersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerdiener

Kammerentscheidungnoun

Entscheidung einer Kammer

Kammerentscheidungennoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammerentscheidung

Kammerfensternoun

Fenster einer Kammer

Kammerfensternnoun

Dativ Plural des Substantivs Kammerfenster

Kammerfenstersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerfenster

Kammerflimmernnoun

Störung des Herzrhythmus mit stark verringerter und im Extremfall ausfallender Pumpleistung des Herzens

Kammerflimmernsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerflimmern

Kammergrabnoun

Grab mit einer oder mehreren Grabkammern

Kammergrabesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammergrab

Kammergrabsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammergrab

Kammergräbernoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammergrab

Kammergräbernnoun

Dativ Plural des Substantivs Kammergrab

Kammerjungfernoun

junge Bedienstete einer vornehmen, höhergestellten Dame, Herrin

Kammerjungfernnoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammerjungfer

Kammerjägernoun

Humorvolle Bezeichnung für den Schädlingsbekämpfer oder Desinfektor, der Ungeziefer in Häusern vernichtet und beseitigt.

Kammerjägernnoun

Dativ Plural des Substantivs Kammerjäger

Kammerjägersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerjäger

Kammermohrnoun

Person schwarzer Hautfarbe, die am Hof als Hausdiener beschäftigt ist

Kammermohrennoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammermohr

Kammermusiknoun

„Instrumentalmusik in Ensembles von kleinerer Größe“

Kammernnoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammer

Kammerorchesternoun

Orchester, das aus wenigen Musikern besteht und deshalb nur Musik für kleine Besetzungen spielt

Kammerorchesternnoun

Dativ Plural des Substantivs Kammerorchester

Kammerorchestersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerorchester

Kammersnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammer

Kammersonatenoun

Eine Sonate mit der Satzfolge Schnell – Langsam – Schnell, auch Sonata da camera genannt

Kammersonatennoun

Nominativ Plural des Substantivs Kammersonate

kammerspielnoun

Kammerspiel

Kammertonnoun

der gemeinsame Ton, auf den die Instrumente einer Musikgruppe eingestimmt werden

Kammertonesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerton

Kammertonsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Kammerton

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter K contains 55,078 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 1,102 pages, and you are currently viewing page 69. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "K" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.