German Words: J

7,951 words · Page 87 of 160

jmenovecnoun

jemand mit gleichem Namen wie jemand anderer

jmenovkanoun

ein Schildchen mit einem Namen darauf

jmenujeteverb

2. Person Plural Indikativ Präsens Aktiv des Verbs jmenovat

jmenujiverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs jmenovat

jmmaittyverb

2. Person Plural Imperativ Präsens Aktiv des Verbs īmt

jmmitzverb

3. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs īmt

jménonoun

Bezeichnung von Lebewesen oder Dingen: Name

jměnínoun

Sammelbezeichnung für alle materiellen Besitztümer

jnpron

ihn

JNAabbrev

Abkürzung für Java Native Access

JNFnoun

Verein zur Förderung von Umwelt- und Sozialprojekten in Israel

JNIabbrev

Abkürzung für Java Native Interface

joparticle

nein

Jo-Jonoun

Spielzeug aus zwei Scheiben, die durch einen Steg in der jeweiligen Mitte miteinander verbunden sind, und einer Schnur, die um den Steg gewickelt ist

Jo-Jo-Effektnoun

unerwünschte Gewichtszunahme nach einer beendeten Diät in einem höheren Maße als die Diät Gewichtsreduzierung gebracht hat

Jo-Jo-Effektenoun

Nominativ Plural des Substantivs Jo-Jo-Effekt

Jo-Jo-Effektennoun

Dativ Plural des Substantivs Jo-Jo-Effekt

Jo-Jo-Effektesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Jo-Jo-Effekt

Jo-Jo-Effektsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Jo-Jo-Effekt

Jo-Josnoun

Nominativ Plural des Substantivs Jo-Jo

joaparticle

drückt verhaltene Zustimmung, zurückhaltendes Einverständnis aus

joaceverb

3. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv des Verbs juca

Joachimname

männlicher Vorname

Joachimsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Joachim

Joachimsthalname

eine Stadt in Brandenburg, Deutschland

Joachimsthalsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Joachimsthal

joacăverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs juca

joailliernoun

der Juwelier

Joannaname

weiblicher Vorname; Johanna

Joasinoun

Genitiv Singular des Substantivs Joasia

Joasianame

Koseform des weiblichen Vornamens Johanna; Hanni, Hanne

Jobnoun

Arbeitsplatz, Stellung (Anstellung) für eine (vorübergehende) einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs

Jobangebotnoun

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen

Jobangebotenoun

Nominativ Plural des Substantivs Jobangebot

Jobangebotennoun

Dativ Plural des Substantivs Jobangebot

Jobangebotesnoun

Genitiv Singular des Substantivs Jobangebot

Jobangebotsnoun

Genitiv Singular des Substantivs Jobangebot

jobbverb

2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs jobben

jobbaverb

erwerbstätig sein, tätig sein, schöpferisch tätig sein, körperlich schwer arbeiten

jobbeverb

1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs jobben

jobbedverb

Präteritum (simple past) des Verbs job

jobbenverb

eine meist vorübergehende Tätigkeit mit dem Zweck ausüben, Geld zu verdienen

jobbendverb

Partizip Präsens des Verbs jobben

jobbendeadj

Nominativ Singular Femininum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs jobbend

jobbendemadj

Dativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs jobbend

jobbendenadj

Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs jobbend

jobbenderadj

Nominativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs jobbend

jobbendesadj

Nominativ Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs jobbend

Jobbernoun

jemand, der einen Job hat; jemand, der jobbt

Jobberinnoun

weibliche Person, die einen Job hat; weibliche Person, die jobbt

Spelling & Dictionary Insight

The German alphabetical index for the letter J contains 7,951 headwords drawn from our Wiktionary-derived dictionary table. At 50 entries per page the browse splits into 160 pages, and you are currently viewing page 87. Every row above is a dictionary-backed entry with a canonical slug, and each links through to a full definition page with pronunciation, senses, etymology, and related-word data where available.

On this page 50 of 50 entries carry a part-of-speech tag and 50 carry at least one stored definition. Coverage varies across letters because Wiktionary volunteers build entries at different speeds for different parts of the alphabet, letters with common starting sounds (S, C, T, P) usually have the densest coverage, while less frequent starters (X, Q, Z) tend to have shorter but more specialised lists. PlainSpell surfaces whatever data is present and links back to the source when a definition is not yet recorded.

For readers using this index as a spelling reference, the guarantee is that every form you see on the list is a documented German headword, not a guess, not a derived inflection lacking a lemma row. If a word you expected to find is absent from the "J" list, it usually means the form exists only as an inflection of another lemma (e.g. a past participle stored under the infinitive) or the entry has not yet been imported from Wiktionary. Use the search bar or the misspelling lookup to resolve these cases.